Salmos 108 ~ Psalm 108

picture

1 M i corazón está firme, oh Dios; Cantaré, cantaré alabanzas, aun con mi alma.

My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even my glory.

2 ¡ Despierten, arpa y lira! ¡A la aurora despertaré!

Awake, lute and harp: I will wake the dawn.

3 T e daré gracias entre los pueblos, Señor; Te cantaré alabanzas entre las naciones.

I will give thee thanks among the peoples, O Jehovah; of thee will I sing psalms among the nations:

4 P orque grande, por encima de los cielos, es Tu misericordia, Y hasta el firmamento Tu verdad.

For thy loving-kindness is great above the heavens, and thy truth is unto the clouds.

5 E xaltado seas sobre los cielos, oh Dios, Sobre toda la tierra sea Tu gloria.

Be thou exalted above the heavens, O God, and thy glory above all the earth.

6 P ara que sean librados Tus amados, Salva con Tu diestra, y respóndeme.

That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

7 D ios ha hablado en Su santuario: “Me alegraré, repartiré a Siquem Y mediré el Valle de Sucot.

God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

8 M ío es Galaad, Mío es Manasés, Efraín es el casco de Mi cabeza, Judá es Mi cetro.

Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;

9 M oab es la vasija en que me lavo; Sobre Edom arrojaré Mi calzado; Sobre Filistea lanzaré gritos.”

Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.

10 ¿ Quién me conducirá a la ciudad fortificada? ¿Quién me guiará hasta Edom ?

Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?

11 ¿ No eres Tú, oh Dios, el que nos ha rechazado ? ¿No saldrás, oh Dios, con nuestros ejércitos?

not, O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?

12 D anos ayuda contra el adversario, Pues vano es el auxilio del hombre.

Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.

13 E n Dios haremos proezas, Y El pisoteará a nuestros adversarios.

Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.