Псалтирь 95 ~ Salmos 95

picture

1 ( 94-1) Приидите, воспоем Господу, воскликнем твердыне спасения нашего;

Vinde, cantemos alegremente ao Senhor, cantemos com júbilo ã rocha da nossa salvação.

2 ( 94-2) предстанем лицу Его со славословием, в песнях воскликнем Ему,

Apresentemo-nos diante dele com ações de graças, e celebremo-lo com salmos de louvor.

3 ( 94-3) ибо Господь есть Бог великий и Царь великий над всеми богами.

Porque o Senhor é Deus grande, e Rei grande acima de todos os deuses.

4 ( 94-4) В Его руке глубины земли, и вершины гор--Его же;

Nas suas mãos estão as profundezas da terra, e as alturas dos montes são suas.

5 ( 94-5) Его--море, и Он создал его, и сушу образовали руки Его.

Seu é o mar, pois ele o fez, e as suas mãos formaram a serra terra seca.

6 ( 94-6) Приидите, поклонимся и припадем, преклоним колени пред лицем Господа, Творца нашего;

Oh, vinde, adoremos e prostremo-nos; ajoelhemos diante do Senhor, que nos criou.

7 ( 94-7) ибо Он есть Бог наш, и мы--народ паствы Его и овцы руки Его. О, если бы вы ныне послушали гласа Его:

Porque ele é o nosso Deus, e nós povo do seu pasto e ovelhas que ele conduz. Oxalá que hoje ouvísseis a sua voz:

8 ( 94-8) 'не ожесточите сердца вашего, как в Мериве, как в день искушения в пустыне,

Não endureçais o vosso coração como em Meribá, como no dia de Massá no deserto,

9 ( 94-9) где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня, и видели дело Мое.

quando vossos pais me tentaram, me provaram e viram a minha obra.

10 ( 94-10) Сорок лет Я был раздражаем родом сим, и сказал: это народ, заблуждающийся сердцем; они не познали путей Моих,

Durante quarenta anos estive irritado com aquela geração, e disse: É um povo que erra de coração, e não conhece os meus caminhos;

11 ( 94-11) и потому Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой'.

por isso jurei na minha ira: Eles não entrarão no meu descanso.