Числа 29 ~ Números 29

picture

1 И в седьмой месяц, в первый месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет у вас день трубного звука;

No sétimo mês, no primeiro dia do mês, tereis uma santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; será para vós dia de sonido de trombetas.

2 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,

Oferecereis um holocausto em cheiro suave ao Senhor: um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos sem defeito;

3 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части на тельца, две десятых части на овна,

e a sua oferta de cereais, de flor de farinha misturada com azeite, três décimos de efa para o novilho, dois décimos para o carneiro,

4 и одну десятую часть на каждого из семи агнцев,

e um décimo para cada um dos sete cordeiros;

5 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,

e um bode para oferta pelo pecado, para fazer expiação por vós;

6 с верх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.

além do holocausto do mês e a sua oferta de cereais, e do holocausto contínuo e a sua oferta de cereais, com as suas ofertas de libação, segundo a ordenança, em cheiro suave, oferta queimada ao Senhor.

7 И в десятый сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте души ваши и никакого дела не делайте;

Também no dia dez deste sétimo mês tereis santa convocação, e afligireis as vossas almas; nenhum trabalho fareis;

8 и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас;

mas oferecereis um holocausto, em cheiro suave ao Senhor: um novilho, um carneiro e sete cordeiros de um ano, todos eles sem defeito;

9 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части на тельца, две десятых части на овна,

e a sua oferta de cereais, de flor de farinha misturada com azeite, três décimos de efa para o novilho, dois décimos para o carneiro,

10 и по десятой части на каждого из семи агнцев,

e um décimo para cada um dos sete cordeiros;

11 и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, очищения, и всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их.

e um bode para oferta pelo pecado, além da oferta pelo pecado, com a qual se faz expiação, e do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e as suas ofertas de libação.

12 И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней;

Semelhantemente, aos quinze dias deste sétimo mês tereis santa convocação; nenhum trabalho servil fareis; mas por sete dias celebrareis festa ao Senhor.

13 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они;

Oferecereis um holocausto em oferta queimada, de cheiro suave ao Senhor: treze novilhos, dois carneiros e catorze cordeiros de um ano, todos eles sem defeito;

14 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части на каждого из двух овнов,

e a sua oferta de cereais, de flor de farinha misturada com azeite, três décimos de efa para cada um dos treze novilhos, dois décimos para cada um dos dois carneiros,

15 и по десятой части на каждого из четырнадцати агнцев,

e um décimo para cada um dos catorze cordeiros;

16 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

17 И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

No segundo dia, doze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;

18 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

19 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e as suas ofertas de libação:

20 И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

No terceiro dia, onze novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;

21 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

22 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

23 И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

No quarto dia, dez novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;

24 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

25 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

26 И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

No quinto dia, nove novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;

27 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

28 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

29 И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

No sexto dia, oito novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;

30 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

31 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

32 И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

No sétimo dia, sete novilhos, dois carneiros, catorze cordeiros de um ano, sem defeito;

33 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para os novilhos, para os carneiros e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

34 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

35 В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы не работайте;

No oitavo dia tereis assembléia solene; nenhum trabalho servil fareis;

36 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,

mas oferecereis um holocausto em oferta queimada de cheiro suave ao Senhor: um novilho, um carneiro, sete cordeiros de um ano, sem defeito;

37 и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев по числу их, по уставу,

e a sua oferta de cereais, e as suas ofertas de libação para o novilho, para o carneiro e para os cordeiros, conforme o seu número, segundo a ordenança;

38 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и приношения хлебного и возлияния его.

e um bode para oferta pelo pecado, além do holocausto contínuo com a sua oferta de cereais e a sua oferta de libação.

39 П риносите это Господу в праздники ваши, сверх вами, по обету или по усердию, всесожжений ваших и хлебных приношений ваших, и возлияний ваших и мирных жертв ваших.

Oferecereis essas coisas ao Senhor nas vossas festas fixas, além dos vossos votos, e das vossas ofertas voluntárias, tanto para os vossos holocaustos, como para as vossas ofertas de cereais, as vossas ofertas de libações e os vossos sacrifícios de ofertas pacíficas.

40 ( 30-1) И пересказал Моисей сынам Израилевым все, что повелел Господь Моисею.

Falou, pois, Moisés aos filhos de Israel, conforme tudo o que o Senhor lhe ordenara.