Числа 29 ~ Numeri 29

picture

1 И в седьмой месяц, в первый месяца, да будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте; пусть будет у вас день трубного звука;

În luna a şaptea, în cea dintîi zi a lunii, să aveţi o adunare sfîntă: atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă. Ziua aceasta să fie vestită între voi cu sunet de trîmbiţă.

2 и приносите всесожжение в приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,

Să aduceţi ca ardere de tot, de un miros plăcut Domnului, un viţel, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur.

3 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части на тельца, две десятых части на овна,

Să mai adăugaţi şi darul lor de mîncare din floarea făinii, frămîntată cu untdelemn, trei zecimi pentru viţel, două zecimi pentru berbece,

4 и одну десятую часть на каждого из семи агнцев,

şi o zecime pentru fiecare din cei şapte miei.

5 и одного козла в жертву за грех, для очищения вас,

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, ca să facă ispăşire pentru voi.

6 с верх новомесячного всесожжения и хлебного приношения его, и постоянного всесожжения и хлебного приношения его, и возлияний их, по уставу, в приятное благоухание Господу.

Să aduceţi aceste jertfe, afară de arderea de tot şi darul ei de mîncare din fiecare lună, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare, şi jertfele de băutură, cari se adaugă la ele, după rînduielile aşezate. Acestea sînt nişte jertfe mistuite de foc, de un miros plăcut Domnului.

7 И в десятый сего седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание: смиряйте души ваши и никакого дела не делайте;

În ziua a zecea a acestei luni a şaptea, să aveţi o adunare sfîntă, şi să vă smeriţi sufletele; atunci să nu faceţi nicio lucrare.

8 и приносите всесожжение Господу в приятное благоухание: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев; без порока пусть будут они у вас;

Să aduceţi ca ardere de tot, de un miros plăcut Domnului: un viţel, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur.

9 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части на тельца, две десятых части на овна,

Să mai adăugaţi şi darul lor de mîncare din floarea făinii, frămîntată cu untdelemn, trei zecimi pentru viţel, două zecimi pentru berbece,

10 и по десятой части на каждого из семи агнцев,

şi o zecime pentru fiecare din cei şapte miei.

11 и одного козла в жертву за грех, сверх жертвы за грех, очищения, и всесожжения постоянного и хлебного приношения его, и возлияния их.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de jertfa de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată cu darul ei de mîncare, şi jertfele de băutură obicinuite.

12 И в пятнадцатый день седьмого месяца пусть будет у вас священное собрание; никакой работы не работайте и празднуйте праздник Господень семь дней;

În ziua a cincisprezecea a lunii a şaptea, să aveţi o adunare sfîntă; atunci să nu faceţi nicio lucrare de slugă. Să prăznuiţi o sărbătoare în cinstea Domnului, timp de şapte zile.

13 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: тринадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев; без порока пусть будут они;

Să aduceţi ca ardere de tot, o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului: treisprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur.

14 и при них в приношение хлебное пшеничной муки, смешанной с елеем, три десятых части на каждого из тринадцати тельцов, две десятых части на каждого из двух овнов,

Să mai adăugaţi şi darul lor de mîncare din floarea făinii, frămîntată cu untdelemn, trei zecimi pentru fiecare din cei treisprezece viţei, două zecimi pentru fiecare din cei doi berbeci,

15 и по десятой части на каждого из четырнадцати агнцев,

şi o zecime pentru fiecare din cei patrusprezece miei.

16 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения его и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa sa de băutură.

17 И во второй день двенадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

A doua zi, să aduceţi doisprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

18 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

19 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния их.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfele de băutură.

20 И в третий день одиннадцать тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

A treia zi, să aduceţi unsprezece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

21 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

22 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.

23 И в четвертый день десять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

A patra zi, să aduceţi zece viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

24 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

25 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.

26 И в пятый день девять тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

În ziua a cincea, să aduceţi nouă viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

27 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

28 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.

29 И в шестой день восемь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

În ziua a şasea, să aduceţi opt viţei, doi berbeci şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

30 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

31 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfele de băutură.

32 И в седьмой день семь тельцов, двух овнов, четырнадцать однолетних агнцев, без порока,

În ziua a şaptea, să aduceţi şapte viţei, doi berbeci, şi patrusprezece miei de un an fără cusur,

33 и при них приношение хлебное и возлияние для тельцов, овнов и агнцев, по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţei, berbeci şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

34 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и хлебного приношения и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfă de băutură.

35 В восьмой день пусть будет у вас отдание праздника; никакой работы не работайте;

În ziua a opta, să aveţi o adunare de sărbătoare: atunci să nu faceţi nici o lucrare de slugă.

36 и приносите всесожжение, жертву, приятное благоухание Господу: одного тельца, одного овна, семь однолетних агнцев, без порока,

Să aduceţi ca ardere de tot o jertfă mistuită de foc, de un miros plăcut Domnului: un viţel, un berbece, şi şapte miei de un an fără cusur,

37 и при них приношение хлебное и возлияние для тельца, овна и агнцев по числу их, по уставу,

împreună cu darul lor de mîncare şi jertfele lor de băutură pentru viţel, berbece şi miei, după numărul lor, după rînduielile aşezate.

38 и одного козла в жертву за грех, сверх всесожжения постоянного и приношения хлебного и возлияния его.

Să aduceţi şi un ţap ca jertfă de ispăşire, afară de arderea de tot necurmată, darul ei de mîncare şi jertfa de băutură.

39 П риносите это Господу в праздники ваши, сверх вами, по обету или по усердию, всесожжений ваших и хлебных приношений ваших, и возлияний ваших и мирных жертв ваших.

Acestea sînt jertfele pe cari să le aduceţi Domnului la sărbătorile voastre, afară de arderile voastre de tot, de darurile voastre de mîncare şi de jertfele voastre de băutură, şi de jertfele voastre de mulţămire, ca împlinire a unei juruinţe sau ca daruri de bună voie.``

40 ( 30-1) И пересказал Моисей сынам Израилевым все, что повелел Господь Моисею.

Moise a spus copiilor lui Israel tot ce -i poruncise Domnul.