1 И продолжал Елиуй и сказал:
Elihu a luat din nou cuvîntul, şi a zis:
2 с читаешь ли ты справедливым, что сказал: я правее Бога?
închipuieşti că ai dreptate, şi crezi că te îndreptăţeşti înaintea lui Dumnezeu,
3 Т ы сказал: что пользы мне? и какую прибыль я имел бы пред тем, как если бы я и грешил?
cînd zici:, La ce-mi foloseşte, ce cîştig am că nu păcătuiesc?`
4 Я отвечу тебе и твоим друзьям с тобою:
Îţi voi răspunde şi la aceasta, ţie, şi prietenilor tăi totodată.
5 в згляни на небо и смотри; воззри на облака, они выше тебя.
Uită-te spre ceruri, şi priveşte! Vezi norii, cît de sus sînt faţă de tine?
6 Е сли ты грешишь, что делаешь ты Ему? и если преступления твои умножаются, что причиняешь ты Ему?
Dacă păcătuieşti, ce rău Îi faci Lui? Şi cînd păcatele ţi se înmulţesc, ce -I faci Lui?
7 Е сли ты праведен, что даешь Ему? или что получает Он от руки твоей?
Dacă eşti drept, ce -I dai Lui? Ce primeşte El din mîna ta?
8 Н ечестие твое относится к человеку, как ты, и праведность твоя к сыну человеческому.
Răutatea ta nu poate vătăma decît semenului tău, dreptatea ta nu foloseşte decît fiului omului.
9 О т множества притеснителей стонут притесняемые, и от руки сильных вопиют.
Oamenii strigă împotriva mulţimii apăsătorilor, se plîng de silnicia multora;
10 Н о никто не говорит: где Бог, Творец мой, Который дает песни в ночи,
dar niciunul nu zice:, Unde este Dumnezeu, Făcătorul meu, care ne insuflă cîntări de veselie noaptea,
11 К оторый научает нас более, нежели скотов земных, и вразумляет нас более, нежели птиц небесных?
care ne învaţă mai mult decît pe dobitoacele pămîntului, şi ne dă mai multă pricepere decît păsărilor cerului?`
12 Т ам они вопиют, и Он не отвечает им, по причине гордости злых людей.
Să tot strige ei atunci, căci Dumnezeu nu răspunde, din pricina mîndriei celor răi.
13 Н о неправда, что Бог не слышит и Вседержитель не взирает на это.
Degeaba strigă, căci Dumnezeu n'ascultă, Cel Atotputernic nu ia aminte.
14 Х отя ты сказал, что ты не видишь Его, но суд пред Ним, и--жди его.
Măcarcă zici că nu -L vezi, totuş pricina ta este înaintea Lui: aşteaptă -L!
15 Н о ныне, потому что гнев Его не посетил его и он не познал его во всей строгости,
Dar, pentru că mînia Lui nu pedepseşte încă, nu înseamnă că puţin Îi pasă de nelegiuire.
16 И ов и открыл легкомысленно уста свои и безрассудно расточает слова.
Aşa că Iov îşi deschide gura degeaba, şi spune o mulţime de vorbe fără rost.``