Proverbi 18 ~ Proverbs 18

picture

1 C hi si separa dagli altri cerca la propria soddisfazione e si irrita contro tutto ciò che è giusto.

An unfriendly man pursues selfishness, and defies all sound judgment.

2 L o stolto prende piacere non nell’intelligenza, ma soltanto nel manifestare ciò che ha nel cuore.

A fool has no delight in understanding, but only in revealing his own opinion.

3 Q uando viene l’empio, viene anche il disprezzo, e con la vergogna viene il disonore.

When wickedness comes, contempt also comes, and with shame comes disgrace.

4 L e parole della bocca di un uomo sono acque profonde; la fonte di saggezza è un ruscello che scorre perenne.

The words of a man’s mouth are like deep waters. The fountain of wisdom is like a flowing brook.

5 N on è bene avere per l’empio dei riguardi personali, per fare torto al giusto nel giudizio.

To be partial to the faces of the wicked is not good, nor to deprive the innocent of justice.

6 L e labbra dello stolto causano liti, e la sua bocca attira percosse.

A fool’s lips come into strife, and his mouth invites beatings.

7 L a bocca dello stolto è la sua rovina, e le sue labbra sono un laccio per la sua anima.

A fool’s mouth is his destruction, and his lips are a snare to his soul.

8 L e parole del maldicente sono come ghiottonerie e penetrano fino all’intimo delle viscere.

The words of a gossip are like dainty morsels: they go down into a person’s innermost parts.

9 A nche colui che è sfaticato nel suo lavoro è fratello del dissipatore.

One who is slack in his work is brother to him who is a master of destruction.

10 I l nome del Signore è una forte torre; il giusto vi corre e vi trova un alto rifugio.

Yahweh’s name is a strong tower: the righteous run to him, and are safe.

11 I beni del ricco sono la sua roccaforte; sono come un’alta muraglia, nella sua immaginazione.

The rich man’s wealth is his strong city, like an unscalable wall in his own imagination.

12 P rima della rovina il cuore dell’uomo s’innalza, ma l’umiltà precede la gloria.

Before destruction the heart of man is proud, but before honor is humility.

13 C hi risponde prima di avere ascoltato mostra la sua follia e rimane confuso.

He who gives answer before he hears, that is folly and shame to him.

14 L o spirito dell’uomo lo sostiene quand’egli è infermo, ma lo spirito abbattuto chi lo solleverà?

A man’s spirit will sustain him in sickness, but a crushed spirit, who can bear?

15 I l cuore dell’uomo intelligente acquista la scienza, e l’orecchio dei saggi la cerca.

The heart of the discerning gets knowledge. The ear of the wise seeks knowledge.

16 I regali che uno fa gli aprono la strada e gli danno accesso tra i grandi.

A man’s gift makes room for him, and brings him before great men.

17 I l primo a perorare la propria causa pare che abbia ragione; ma viene l’altra parte e lo mette alla prova.

He who pleads his cause first seems right; until another comes and questions him.

18 L a sorte fa cessare le liti e decide fra i grandi.

The lot settles disputes, and keeps strong ones apart.

19 U n fratello offeso è più inespugnabile di una fortezza, e le liti tra fratelli sono come le sbarre di un castello.

A brother offended is more difficult than a fortified city; and disputes are like the bars of a fortress.

20 C on il frutto della sua bocca l’uomo sazia il corpo; si sazia con il frutto delle sue labbra.

A man’s stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied.

21 M orte e vita sono in potere della lingua; chi l’ama ne mangerà i frutti.

Death and life are in the power of the tongue; those who love it will eat its fruit.

22 C hi ha trovato moglie ha trovato un bene e ha ottenuto un favore dal Signore.

Whoever finds a wife finds a good thing, and obtains favor of Yahweh.

23 I l povero parla supplicando, e il ricco risponde con durezza.

The poor plead for mercy, but the rich answer harshly.

24 C hi ha molti amici può esserne sopraffatto, ma c’è un amico che è più affezionato di un fratello.

A man of many companions may be ruined, but there is a friend who sticks closer than a brother.