Proverbios 3 ~ Proverbs 3

picture

1 H ijo mío, no te olvides de mi enseñanza, Y tu corazón guarde mis mandamientos,

My son, do not forget my teaching. Let your heart keep my words.

2 P orque largura de días y años de vida Y paz te añadirán.

For they will add to you many days and years of life and peace.

3 L a misericordia y la verdad nunca se aparten de ti; Atalas a tu cuello, Escríbelas en la tabla de tu corazón.

Do not let kindness and truth leave you. Tie them around your neck. Write them upon your heart.

4 A sí hallarás favor y buena estimación Ante los ojos de Dios y de los hombres.

So you will find favor and good understanding in the eyes of God and man.

5 C onfía en el Señor con todo tu corazón, Y no te apoyes en tu propio entendimiento.

Trust in the Lord with all your heart, and do not trust in your own understanding.

6 R econócelo en todos tus caminos, Y El enderezará tus sendas.

Agree with Him in all your ways, and He will make your paths straight.

7 N o seas sabio a tus propios ojos; Teme (Reverencia) al Señor y apártate del mal.

Do not be wise in your own eyes. Fear the Lord and turn away from what is sinful.

8 S erá medicina para tu cuerpo Y alivio para tus huesos.

It will be healing to your body and medicine to your bones.

9 H onra al Señor con tus bienes Y con las primicias de todos tus frutos;

Honor the Lord with your riches, and with the first of all you grow.

10 E ntonces tus graneros se llenarán con abundancia Y tus lagares rebosarán de vino nuevo.

Then your store-houses will be filled with many good things and your barrels will flow over with new wine.

11 H ijo mío, no rechaces la disciplina del Señor Ni aborrezcas Su reprensión,

My son, listen when the Lord punishes you. Do not give up when He tells you what you must do.

12 P orque el Señor ama a quien reprende, Como un padre al hijo en quien se deleita. Beneficios de la Sabiduría

The Lord punishes everyone He loves. He whips every son He receives.

13 B ienaventurado el hombre que halla sabiduría Y el hombre que adquiere entendimiento.

Happy is the man who finds wisdom, and the man who gets understanding.

14 P orque su ganancia es mejor que la ganancia de la plata, Y sus utilidades mejor que el oro fino.

For it is better than getting silver and fine gold.

15 E s más preciosa que las joyas, Y nada de lo que deseas se compara con ella.

She is worth more than stones of great worth. Nothing you can wish for compares with her.

16 L arga vida hay en su mano derecha, En su mano izquierda, riquezas y honra.

Long life is in her right hand. Riches and honor are in her left hand.

17 S us caminos son caminos agradables Y todas sus sendas, paz.

Her ways are pleasing, and all her paths are peace.

18 E s árbol de vida para los que echan mano de ella, Y felices son los que la abrazan.

She is a tree of life to those who take hold of her. Happy are all who hold her near.

19 C on sabiduría fundó el Señor la tierra, Con inteligencia estableció los cielos.

The Lord built the earth by wisdom. He built the heavens by understanding.

20 C on su conocimiento los abismos fueron divididos Y los cielos destilan rocío.

By what He knows, the seas were broken up and water falls from the sky.

21 H ijo mío, no se aparten estas cosas de tus ojos; Guarda la prudencia y la discreción,

My son, do not allow them to leave your eyes. Keep perfect wisdom and careful thinking.

22 Y serán vida para tu alma Y adorno para tu cuello.

And they will be life to your soul and a chain of beauty to your neck.

23 E ntonces andarás con seguridad por tu camino, Y tu pie no tropezará.

Then you will be safe as you walk on your way, and your foot will not trip.

24 C uando te acuestes no tendrás temor, Sí, te acostarás y será dulce tu sueño.

You will not be afraid when you lie down. When you lie down, your sleep will be sweet.

25 N o temerás el pavor repentino, Ni el ataque de los impíos cuando venga,

Do not be afraid of fear that comes all at once. And do not be afraid of the storm of the sinful when it comes.

26 P orque el Señor será tu confianza, Y guardará tu pie de ser apresado.

For the Lord will be your trust. He will keep your foot from being caught.

27 N o niegues el bien a quien se le debe, Cuando esté en tu mano el hacer lo.

Do not keep good from those who should have it, when it is in your power to do it.

28 N o digas a tu prójimo: “Ve y vuelve, Y mañana te lo daré,” Cuando lo tienes contigo.

Do not say to your neighbor, “Go, and return tomorrow, and I will give it,” when you have it with you.

29 N o trames el mal contra tu prójimo, Mientras habite seguro a tu lado.

Do not plan for your neighbor to be hurt, while he trusts you enough to live beside you.

30 N o pelees con nadie sin motivo, Si no te ha hecho daño.

Do not fight with a man for no reason, when he has done you no wrong.

31 N o envidies al hombre violento, Y no escojas ninguno de sus caminos.

Do not be jealous of a man who hurts others, and do not choose any of his ways.

32 P orque el hombre perverso es abominación para el Señor; Pero El es amigo íntimo de los rectos.

For the bad man is hated by the Lord, but He is near to those who are right with Him.

33 L a maldición del Señor está sobre la casa del impío, Pero El bendice la morada del justo.

The punishment of the Lord is on the house of the sinful, but He makes good come to the house of those who are right with Him.

34 C iertamente El se burla de los burladores, Pero da gracia a los afligidos.

God makes fun of those who make fun of the truth but gives loving-favor to those who have no pride.

35 E l sabio heredará honra, Pero los necios hacen resaltar su deshonra.

Honor will be given to the wise, but shame will be given to fools.