1 A cuérdate, Señor, de David, De toda su aflicción;
O Lord, remember David and all of his suffering.
2 D e cómo juró al Señor, Y prometió al Poderoso de Jacob:
Remember how he swore to the Lord, and how he made a promise to the Powerful One of Jacob:
3 “ Ciertamente no entraré en mi casa, Ni en mi lecho me acostaré;
“For sure I will not go into my house or lie on my bed,
4 N o daré sueño a mis ojos, Ni a mis párpados adormecimiento,
or let sleep come and close my eyes,
5 H asta que halle un lugar para el Señor, Una morada para el Poderoso de Jacob.”
until I find a place for the Lord, a house of worship for the Powerful One of Jacob.”
6 O ímos de ella en Efrata; La hallamos en los campos de Jaar.
See, we heard about it in Ephrathah. We found it in the field of Jaar.
7 E ntremos a Sus moradas; Postrémonos ante el estrado de Sus pies.
Let us go into the House of God. Let us worship at His feet.
8 L evántate, Señor, al lugar de Tu reposo; Tú y el arca de Tu poder.
Rise up, O Lord. Go to the place where You can rest, You and the special box of the Way of Worship which is Your strength.
9 V ístanse de justicia Sus sacerdotes; Y canten con gozo Sus santos.
Let Your religious leaders be dressed with what is right and good. And let those who belong to You sing for joy.
10 P or amor a David Su siervo, No hagas volver el rostro de Su ungido.
Because of David Your servant, do not turn away from Your chosen one.
11 E l Señor ha jurado a David Una verdad de la cual no se retractará: “De tu descendencia pondré sobre tu trono.
The Lord has made a sure promise to David that He will never break: “I will set upon your throne your own children.
12 S i tus hijos guardan Mi pacto, Y Mi testimonio que les enseñaré, Sus hijos también ocuparán tu trono para siempre.”
If your sons will keep My Law and My Word which I will teach them, then their sons will sit upon your throne forever.”
13 P orque el Señor ha escogido a Sion; La quiso para Su habitación.
For the Lord has chosen Zion. He has wanted it for a place to live:
14 “ Este es Mi lugar de reposo para siempre; Aquí habitaré, porque la he deseado.
“This is the place where I can rest forever. Here I will live, for I have wanted it.
15 S u provisión bendeciré en abundancia; De pan saciaré a sus pobres.
I will give her many good things. I will give her poor people much bread.
16 A sus sacerdotes también vestiré de salvación, Y sus santos darán voces de júbilo.
I will dress her religious leaders with saving power. And those in her that belong to Me will sing for joy.
17 A llí haré surgir el poder de David; He preparado una lámpara para Mi ungido.
There I will make the horn of David grow and will make a lamp ready for My chosen one.
18 A sus enemigos cubriré de vergüenza, Pero sobre él resplandecerá su corona.”
I will dress those who hate him with shame. But the crown on him will shine.”