Psalm 126 ~ Псалми 126

picture

1 W hen Jehovah turned the captivity of Zion, we were like them that dream.

(По слав. 125). Песен на възкачванията. Когато Господ възвръщаше сионовите пленници, Ние бяхме като ония, които сънуват.

2 T hen was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.

Тогава се изпълниха устата ни със смях И езикът ни с пеене; Тогава казаха между народите: Велики неща извърши за тях Господ.

3 J ehovah hath done great things for us; we are joyful.

Господ извърши велики неща за нас, <От които> се изпълниха с радост.

4 T urn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.

Върни, Господи, пленниците ни Като потоците в южните <страни>.

5 T hey that sow in tears shall reap with rejoicing:

Ония, които сеят със сълзи, С радост ще пожънат.

6 H e goeth forth and weepeth, bearing seed for scattering; he cometh again with rejoicing, bearing his sheaves.

Оня, който излиза с плач, Когато носи мярата семе, Той непременно с радост ще се върне Носейки снопите си.