1 H ear my cry, O God; listen to my prayer.
Oye, oh Dios, mi clamor; A mi oración atiende.
2 F rom the end of the earth will I cry to You, when my heart is overwhelmed and fainting; lead me to the rock that is higher than I.
Desde el confín de la tierra clamaré a ti, cuando mi corazón desmaye. Llévame a la roca inaccesible para mí;
3 F or You have been a shelter and a refuge for me, a strong tower against the adversary.
Porque tú eres mi refugio, Y torre fuerte delante del enemigo.
4 I will dwell in Your tabernacle forever; let me find refuge and trust in the shelter of Your wings. Selah!
Yo habitaré en tu tabernáculo para siempre; Estaré seguro bajo el amparo de tus alas. Selah
5 F or You, O God, have heard my vows; You have given me the heritage of those who fear, revere, and honor Your name.
Porque tú, oh Dios, has oído mis votos; Me has dado la herencia que otorgas a los que temen tu nombre.
6 M ay You prolong the King’s life, and may His years be to the last generation.
Añade días a los días del rey, Que sus años alcancen varias generaciones.
7 M ay He sit enthroned forever before God; O ordain that loving-kindness and faithfulness may watch over Him!
Que reine para siempre delante de Dios; Que la misericordia y la verdad lo guarden.
8 S o will I sing praise to Your name forever, paying my vows day by day.
Así cantaré tu nombre para siempre, Cumpliendo mis votos cada día.