Leviticus 12 ~ Levítico 12

picture

1 A nd the Lord said to Moses,

Habló Jehová a Moisés, diciendo:

2 S ay to the Israelites, If a woman conceives and bears a male child, she shall be unclean seven days, unclean as during her monthly discomfort.

Habla a los hijos de Israel y diles: La mujer cuando conciba y dé a luz varón, será inmunda siete días; conforme a los días de su menstruación será inmunda.

3 A nd on the eighth day the child shall be circumcised.

Y al octavo día se circuncidará al niño.

4 T hen she shall remain thirty-three days to be purified of blood; she shall touch no hallowed thing nor come into the sanctuary until the days of her purifying are over.

Mas ella permanecerá treinta y tres días purificándose de su sangre; ninguna cosa santa tocará, ni vendrá al santuario, hasta cuando sean cumplidos los días de su purificación.

5 B ut if the child she bears is a girl, then she shall be unclean two weeks, as in her periodic impurity, and she shall remain separated sixty-six days to be purified of blood.

Y si da a luz hija, será inmunda dos semanas, conforme a su separación, y sesenta y seis días estará purificándose de su sangre.

6 W hen the days of her purifying are completed, whether for a son or for a daughter, she shall bring a lamb a year old for a burnt offering and a young pigeon or a turtledove for a sin offering to the door of the Tent of Meeting to the priest;

Cuando los días de su purificación se hayan cumplido, por hijo o por hija, traerá un cordero de un año para holocausto, y un palomino o una tórtola para expiación, a la puerta del tabernáculo de reunión, al sacerdote;

7 A nd he shall offer it before the Lord and make atonement for her, and she shall be cleansed from the flow of her blood. This is the law for her who has borne a male or a female child.

y él los ofrecerá delante de Jehová, y hará expiación por ella, y será limpia del flujo de su sangre. Esta es la ley para la que da a luz hijo o hija.

8 I f she is unable to bring a lamb then she shall bring two turtledoves or young pigeons, one for a burnt offering, the other for a sin offering; the priest shall make atonement for her, and she shall be clean.

Y si no tiene lo suficiente para un cordero, tomará entonces dos tórtolas o dos palominos, uno para holocausto y otro para expiación; y el sacerdote hará expiación por ella, y será limpia.