Psalm 62 ~ Salmos 62

picture

1 M y soul rests in God alone. My salvation is from him.

En Dios solamente está acallada mi alma; De él viene mi salvación.

2 H e alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.

El solamente es mi roca y mi salvación; Es mi refugio, no resbalaré mucho.

3 H ow long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?

¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre, Tratando todos vosotros de aplastarle Como pared desplomada y como cerca derribada?

4 T hey fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

Solamente consultan para arrojarle de su grandeza. Aman la mentira; Con su boca bendicen, pero maldicen en su corazón. Selah

5 M y soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.

Alma mía, en Dios solamente reposa, Porque de él es mi esperanza.

6 H e alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.

El solamente es mi roca y mi salvación. Es mi refugio, no resbalaré.

7 W ith God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.

En Dios está mi salvación y mi gloria; En Dios está mi roca fuerte, y mi refugio.

8 T rust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.

Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; Derramad delante de él vuestro corazón; Dios es nuestro refugio. Selah

9 S urely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.

Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón; Pesándolos a todos igualmente en la balanza, Serán menos que nada.

10 D on’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them.

No confiéis en la violencia, Ni en la rapiña; no os envanezcáis; Si se aumentan las riquezas, no pongáis el corazón en ellas.

11 G od has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.

Una vez habló Dios; Dos veces he oído esto: Que de Dios es el poder,

12 A lso to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.

Y tuya, oh Señor, es la misericordia; Porque tú pagas a cada uno conforme a su obra.