1 O ut of the depths I have cried to you, Yahweh.
De lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.
2 L ord, hear my voice. Let your ears be attentive to the voice of my petitions.
Señor, oye mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.
3 I f you, Yah, kept a record of sins, Lord, who could stand?
JAH, si mirares a los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse?
4 B ut there is forgiveness with you, therefore you are feared.
Pero en ti hay perdón, Para que seas reverenciado.
5 I wait for Yahweh. My soul waits. I hope in his word.
Esperé yo a Jehová, esperó mi alma; En su palabra he esperado.
6 M y soul longs for the Lord more than watchmen long for the morning; more than watchmen for the morning.
Mi alma espera a Jehová Más que los centinelas a la mañana, Más que los vigilantes a la mañana.
7 I srael, hope in Yahweh, for with Yahweh there is loving kindness. With him is abundant redemption.
Espere Israel a Jehová, Porque en Jehová hay misericordia, Y abundante redención con él;
8 H e will redeem Israel from all their sins.
Y él redimirá a Israel De todos sus pecados.