Psalm 62 ~ Псалтирь 62

picture

1 M y soul rests in God alone. My salvation is from him.

(61-1) ^^Начальнику хора Идифумова. Псалом Давида.^^ (61-2) Только в Боге успокаивается душа моя: от Него спасение мое.

2 H e alone is my rock and my salvation, my fortress— I will never be greatly shaken.

(61-3) Только Он--твердыня моя, спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь более.

3 H ow long will you assault a man, would all of you throw him down, Like a leaning wall, like a tottering fence?

(61-4) Доколе вы будете налегать на человека? Вы будете низринуты, все вы, как наклонившаяся стена, как ограда пошатнувшаяся.

4 T hey fully intend to throw him down from his lofty place. They delight in lies. They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.

(61-5) Они задумали свергнуть его с высоты, прибегли ко лжи; устами благословляют, а в сердце своем клянут.

5 M y soul, wait in silence for God alone, for my expectation is from him.

(61-6) Только в Боге успокаивайся, душа моя! ибо на Него надежда моя.

6 H e alone is my rock and my salvation, my fortress. I will not be shaken.

(61-7) Только Он--твердыня моя и спасение мое, убежище мое: не поколеблюсь.

7 W ith God is my salvation and my honor. The rock of my strength, and my refuge, is in God.

(61-8) В Боге спасение мое и слава моя; крепость силы моей и упование мое в Боге.

8 T rust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.

(61-9) Народ! надейтесь на Него во всякое время; изливайте пред Ним сердце ваше: Бог нам прибежище.

9 S urely men of low degree are just a breath, and men of high degree are a lie. In the balances they will go up. They are together lighter than a breath.

(61-10) Сыны человеческие--только суета; сыны мужей--ложь; если положить их на весы, все они вместе легче пустоты.

10 D on’t trust in oppression. Don’t become vain in robbery. If riches increase, don’t set your heart on them.

(61-11) Не надейтесь на грабительство и не тщеславьтесь хищением; когда богатство умножается, не прилагайте сердца.

11 G od has spoken once; twice I have heard this, that power belongs to God.

(61-12) Однажды сказал Бог, и дважды слышал я это, что сила у Бога,

12 A lso to you, Lord, belongs loving kindness, for you reward every man according to his work.

(61-13) и у Тебя, Господи, милость, ибо Ты воздаешь каждому по делам его.