1 ¶ O God, my heart is fixed; I will sing and give praise; this is my glory.
(Ein Psalmlied Davids.) Gott, es ist mein rechter Ernst; ich will singen und dichten, meine Ehre auch.
2 A wake, psaltery and harp; I will awake the dawn.
Wohlauf, Psalter und Harfe! Ich will in der Frühe auf sein.
3 I will praise thee, O LORD, among the peoples, and I will sing praises unto thee among the nations.
Ich will dir danken, HERR, unter den Völkern; ich will dir lobsingen unter den Leuten.
4 F or thy mercy is great above the heavens, and thy truth reaches unto the heavens.
Denn deine Gnade reicht, soweit der Himmel ist, und deine Wahrheit, soweit die Wolken gehen.
5 B e thou exalted, O God, above the heavens and thy glory above all the earth;
Erhebe dich, Gott, über den Himmel, und deine Ehre über alle Lande.
6 ¶ that thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
Auf daß deine lieben Freunde erledigt werden, hilf mit deiner Rechten und erhöre mich!
7 G od has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem and mete out the valley of Succoth.
Gott redete in seinem Heiligtum, des bin ich froh, und will Sichem teilen und das Tal Sukkoth abmessen.
8 G ilead shall be mine; Manasseh shall be mine; Ephraim also shall be the strength of my head; Judah shall be my lawgiver;
Gilead ist mein, Manasse ist auch mein, und Ephraim ist die Macht meines Hauptes, Juda ist mein Zepter,
9 M oab shall be my washpot; over Edom I will cast my shoe; over Philistia I will triumph.
Moab ist mein Waschbecken, ich will meinen Schuh über Edom strecken, über die Philister will ich jauchzen.
10 W ho will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
Wer will mich führen in eine feste Stadt? Wer wird mich leiten bis nach Edom?
11 S urely thou, O God, who had cast us off and did not, O God, go forth with our hosts.
Wirst du es nicht tun, Gott, der du uns verstößest und ziehest nicht aus, Gott, mit unserm Heer?
12 G ive us help from trouble; for the salvation of man is deception.
Schaffe uns Beistand in der Not; denn Menschenhilfe ist nichts nütze.
13 T hrough God we shall do valiantly, for he shall tread down our enemies again.
Mit Gott wollen wir Taten tun; er wird unsre Feinde untertreten.