Psalm 108 ~ 詩 篇 108

picture

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise; this is my glory.

( 大 衛 的 詩 歌 。 ) 神 啊 , 我 心 堅 定 ; 我 口 ( 原 文 是 榮 耀 ) 要 唱 詩 歌 頌 !

2 A wake, psaltery and harp; I will awake the dawn.

琴 瑟 啊 , 你 們 當 醒 起 ! 我 自 己 要 極 早 醒 起 !

3 I will praise thee, O LORD, among the peoples, and I will sing praises unto thee among the nations.

耶 和 華 啊 , 我 要 在 萬 民 中 稱 謝 你 , 在 列 邦 中 歌 頌 你 !

4 F or thy mercy is great above the heavens, and thy truth reaches unto the heavens.

因 為 , 你 的 慈 愛 大 過 諸 天 ; 你 的 誠 實 達 到 穹 蒼 。

5 B e thou exalted, O God, above the heavens and thy glory above all the earth;

神 啊 , 願 你 崇 高 過 於 諸 天 ! 願 你 的 榮 耀 高 過 全 地 !

6 that thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

求 你 應 允 我 們 , 用 右 手 拯 救 我 們 , 好 叫 你 所 親 愛 的 人 得 救 。

7 G od has spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem and mete out the valley of Succoth.

神 已 經 指 著 他 的 聖 潔 說 ( 說 : 或 譯 應 許 我 ) : 我 要 歡 樂 ; 我 要 分 開 示 劍 , 丈 量 疏 割 谷 。

8 G ilead shall be mine; Manasseh shall be mine; Ephraim also shall be the strength of my head; Judah shall be my lawgiver;

基 列 是 我 的 ; 瑪 拿 西 是 我 的 ; 以 法 蓮 是 護 衛 我 頭 的 ; 猶 大 是 我 的 杖 ;

9 M oab shall be my washpot; over Edom I will cast my shoe; over Philistia I will triumph.

摩 押 是 我 的 沐 浴 盆 ; 我 要 向 以 東 拋 鞋 ; 我 必 因 勝 非 利 士 呼 喊 。

10 W ho will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

誰 能 領 我 進 堅 固 城 ? 誰 能 引 我 到 以 東 地 ?

11 S urely thou, O God, who had cast us off and did not, O God, go forth with our hosts.

神 啊 , 你 不 是 丟 棄 了 我 們 麼 ? 神 啊 , 你 不 和 我 們 的 軍 兵 同 去 麼 ?

12 G ive us help from trouble; for the salvation of man is deception.

求 你 幫 助 我 們 攻 擊 敵 人 , 因 為 人 的 幫 助 是 枉 然 的 。

13 T hrough God we shall do valiantly, for he shall tread down our enemies again.

我 們 倚 靠 神 才 得 施 展 大 能 , 因 為 踐 踏 我 們 敵 人 的 就 是 他 。