1 B ut say the things which fit sound doctrine,
¶ Pero tú, habla lo que conviene a la sana doctrina:
2 t hat older men should be temperate, sensible, sober minded, sound in faith, in love, and in patience:
Que los viejos sean templados, venerables, prudentes, sanos en la fe, en la caridad, en la tolerancia.
3 a nd that older women likewise be reverent in behavior, not slanderers nor enslaved to much wine, teachers of that which is good;
Las ancianas, asimismo, se distingan en un porte santo; no calumniadoras, no dadas al mucho vino, maestras de honestidad;
4 t hat they may train the young women to love their husbands, to love their children,
que enseñen a las mujeres jóvenes a ser prudentes, a que amen a sus maridos, a que amen a sus hijos,
5 t o be sober minded, chaste, workers at home, kind, being in subjection to their own husbands, that God’s word may not be blasphemed.
a que sean templadas, castas, que tengan buen cuidado de la casa, excelentes, sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada.
6 L ikewise, exhort the younger men to be sober minded;
Exhorta asimismo a los jóvenes a que sean templados;
7 i n all things showing yourself an example of good works; in your teaching showing integrity, seriousness, incorruptibility,
mostrándote en todo por ejemplo de buenas obras; en doctrina haciendo ver integridad, seriedad, pureza,
8 a nd soundness of speech that can’t be condemned; that he who opposes you may be ashamed, having no evil thing to say about us.
palabra sana, e irreprensible; que el adversario se avergüence, no teniendo ningún mal que decir de vosotros.
9 E xhort servants to be in subjection to their own masters, and to be well-pleasing in all things; not contradicting;
Exhorta a los siervos a que sean sujetos a sus señores, que agraden en todo, no respondones;
10 n ot stealing, but showing all good fidelity; that they may adorn the doctrine of God, our Savior, in all things.
en nada defraudando, antes mostrando toda buena lealtad, para que adornen en todo la doctrina de nuestro Salvador Dios.
11 F or the grace of God has appeared, bringing salvation to all men,
¶ Porque la gracia de Dios que trae salvación, se manifestó a todos los hombres.
12 i nstructing us to the intent that, denying ungodliness and worldly lusts, we would live soberly, righteously, and godly in this present world;
Enseñándonos que, renunciando a la impiedad y a los deseos mundanos, vivamos en este siglo templada, justa, y píamente,
13 l ooking for the blessed hope and appearing of the glory of our great God and Savior, Jesus Christ;
esperando aquella esperanza bienaventurada, y la manifestación gloriosa del gran Dios y Salvador nuestro Jesús el Cristo.
14 w ho gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.
Que se dio a sí mismo por nosotros para redimirnos de toda iniquidad, y limpiar para sí un pueblo propio, seguidor de buenas obras.
15 S ay these things and exhort and reprove with all authority. Let no man despise you.
¶ Esto habla y exhorta, y reprende con toda autoridad. Nadie te desprecie.