1 A nd David and the captains of the host separated for the service those of the sons of Asaph and of Heman and of Jeduthun who were to prophesy with harps and lutes and cymbals; and the number of the men employed according to their service was:
Asimismo David y los jefes del ejército apartaron para el ministerio a los hijos de Asaf, de Hemán y de Jedutún, para que profetizasen con arpas, salterios y címbalos; y el número de ellos, hombres idóneos para la obra de su ministerio, fue:
2 o f the sons of Asaph: Zaccur, and Joseph, and Nethaniah, and Asharelah, the sons of Asaph under the direction of Asaph, who prophesied at the direction of the king.
De los hijos de Asaf: Zacur, José, Netanías y Asarelá, hijos de Asaf, bajo la dirección de Asaf, el cual profetizaba bajo las órdenes del rey.
3 O f Jeduthun, the sons of Jeduthun: Gedaliah, and Zeri, and Isaiah, Hashabiah, and Mattithiah, six, under the direction of their father Jeduthun, who prophesied with the harp, to give thanks and to praise Jehovah.
De los hijos de Jedutún: Gedalías, Zerí, Jesaías, Hasabías, Matitías y Simeí; seis, bajo la dirección de su padre Jedutún, el cual profetizaba con arpa, para aclamar y alabar a Jehová.
4 O f Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth:
De los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jerimot, Hananías, Hananí, Eliyata, Gidaltí, Romamti-ézer, Josbecasa, Malotí, Hotir y Mahaziot.
5 a ll these were sons of Heman the king's seer in the words of God, to exalt his power; and God had given to Heman fourteen sons and three daughters.
Todos éstos fueron hijos de Hemán, vidente del rey en las cosas de Dios, para exaltar su poder; y Dios dio a Hemán catorce hijos y tres hijas.
6 A ll these were under the direction of their fathers Asaph, Jeduthun, and Heman, for song in the house of Jehovah, with cymbals, lutes and harps, for the service of the house of God, under the direction of the king.
Y todos éstos estaban bajo la dirección de su padre en la música, en la casa de Jehová, con címbalos, salterios y arpas, para el ministerio del templo de Dios, cumpliendo las disposiciones del rey, de Asaf, Jedutún y Hemán.
7 A nd the number of them, with their brethren that were instructed in the songs of Jehovah, all of them skilful, was two hundred and eighty-eight.
Y el número de ellos, con sus hermanos, instruidos en el canto para Jehová, todos ellos maestros, era de doscientos ochenta y ocho.
8 A nd they cast lots with one another over the charges, the small as well as the great, the teacher with the scholar.
Y echaron suertes para servir por turnos, entrando el pequeño con el grande, lo mismo el maestro que el discípulo.
9 A nd the first lot came forth for Asaph to Joseph; to Gedaliah the second: he and his brethren and his sons were twelve.
La primera suerte salió por Asaf, para José; la segunda para Gedalías, quien con sus hermanos e hijos fueron doce;
10 T he third to Zaccur; his sons and his brethren, twelve.
la tercera para Zacur, con sus hijos y sus hermanos, doce;
11 T he fourth to Jizri; his sons and his brethren, twelve.
la cuarta para Izrí, con sus hijos y sus hermanos, doce;
12 T he fifth to Nethaniah; his sons and his brethren, twelve.
la quinta para Netanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
13 T he sixth to Bukkijah; his sons and his brethren, twelve.
la sexta para Buquiyías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
14 T he seventh to Jesharelah; his sons and his brethren, twelve.
la séptima para Jesarela, con sus hijos y sus hermanos, doce;
15 T he eighth to Isaiah; his sons and his brethren, twelve.
la octava para Jesaías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
16 T he ninth to Mattaniah; his sons and his brethren, twelve.
la novena para Matanías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
17 T he tenth to Shimei; his sons and his brethren, twelve.
la décima para Simeí, con sus hijos y sus hermanos, doce;
18 T he eleventh to Azareel; his sons and his brethren, twelve.
la undécima para Azarel, con sus hijos y sus hermanos, doce;
19 T he twelfth to Hashabiah; his sons and his brethren, twelve.
la duodécima para Hasabías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
20 T he thirteenth to Shubael; his sons and his brethren, twelve.
la decimatercera para Subael, con sus hijos y sus hermanos, doce;
21 T he fourteenth to Mattithiah; his sons and his brethren, twelve.
la decimacuarta para Matitías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
22 T he fifteenth to Jeremoth; his sons and his brethren, twelve.
la decimaquinta para Jerimot, con sus hijos y sus hermanos, doce;
23 T he sixteenth to Hananiah; his sons and his brethren, twelve.
la decimasexta para Hananías, con sus hijos y sus hermanos, doce;
24 T he seventeenth to Joshbekashah; his sons and his brethren, twelve.
la decimaséptima para Josbecasa, con sus hijos y sus hermanos, doce;
25 T he eighteenth to Hanani; his sons and his brethren, twelve.
la decimaoctava para Hananí, con sus hijos y sus hermanos, doce;
26 T he nineteenth to Mallothi; his sons and his brethren, twelve.
la decimanovena para Malotí, con sus hijos y sus hermanos, doce;
27 T he twentieth to Elijathah; his sons and his brethren, twelve.
la vigésima para Eliyata, con sus hijos y sus hermanos, doce;
28 T he twenty-first to Hothir; his sons and his brethren, twelve.
la vigesimaprimera para Hotir, con sus hijos y sus hermanos, doce;
29 T he twenty-second to Giddalti; his sons and his brethren, twelve.
la vigesimasegunda para Gidaltí, con sus hijos y sus hermanos, doce;
30 T he twenty-third to Mahazioth; his sons and his brethren, twelve.
la vigesimatercera para Mahaziot, con sus hijos y sus hermanos, doce;
31 T he twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve.
la vigesimacuarta para Romamti-ézer, con sus hijos y sus hermanos, doce.