1 O ut of the depths do I call upon thee, Jehovah.
Desde lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.
2 L ord, hear my voice; let thine ears be attentive to the voice of my supplication.
Señor, escucha mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.
3 I f thou, Jah, shouldest mark iniquities, Lord, who shall stand?
JAH, si miras a los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse en pie?
4 B ut there is forgiveness with thee, that thou mayest be feared.
Pero en ti hay perdón, Para que seas reverenciado.
5 I wait for Jehovah; my soul doth wait, and in his word do I hope.
Espero yo en Jehová, espera mi alma; Pendiente estoy de su palabra.
6 M y soul for the Lord more than the watchers for the morning, the watchers for the morning.
Mi alma aguarda al Señor Más que los centinelas a la mañana, Más que los vigilantes a la aurora.
7 L et Israel hope in Jehovah, because with Jehovah there is loving-kindness, and with him is plenteous redemption;
Espere Israel a Jehová, Porque con Jehová está la misericordia, Y abundante redención con él;
8 A nd he will redeem Israel from all his iniquities.
Y él redimirá a Israel De todos sus pecados.