1 A gentle answer turns away wrath, But a harsh word stirs up anger.
La respuesta amable calma la ira; la respuesta grosera aumenta el enojo.
2 T he tongue of the wise makes knowledge acceptable, But the mouth of fools spouts folly.
La lengua sabia adorna el conocimiento; la boca de los necios profiere tonterías.
3 T he eyes of the Lord are in every place, Watching the evil and the good.
Los ojos del Señor están en todas partes, y observan a los malos y a los buenos.
4 A soothing tongue is a tree of life, But perversion in it crushes the spirit.
La lengua apacible es árbol de vida; la lengua perversa daña el espíritu.
5 A fool rejects his father’s discipline, But he who regards reproof is sensible.
El necio desprecia la corrección de su padre; el que la acata, alcanza la prudencia.
6 G reat wealth is in the house of the righteous, But trouble is in the income of the wicked.
En la casa del justo siempre hay abundancia; en las ganancias del impío siempre hay problemas.
7 T he lips of the wise spread knowledge, But the hearts of fools are not so.
La boca de los sabios imparte conocimientos; el corazón de los necios hace todo lo contrario.
8 T he sacrifice of the wicked is an abomination to the Lord, But the prayer of the upright is His delight.
El Señor aborrece las ofrendas de los impíos, pero recibe con agrado la oración de los rectos.
9 T he way of the wicked is an abomination to the Lord, But He loves one who pursues righteousness.
El Señor aborrece el camino del impío, pero ama al que va en pos de la justicia.
10 G rievous punishment is for him who forsakes the way; He who hates reproof will die.
Para el descarriado, la corrección es molesta; pero aborrecerla conduce a la muerte.
11 S heol and Abaddon lie open before the Lord, How much more the hearts of men!
Ante el Señor están la muerte y el sepulcro, ¡y también el corazón de los seres humanos!
12 A scoffer does not love one who reproves him, He will not go to the wise.
Al burlón no le gusta que lo reprendan, ni tampoco se junta con los sabios.
13 A joyful heart makes a cheerful face, But when the heart is sad, the spirit is broken.
Un corazón alegre le hace bien al rostro, pero las penas del corazón abaten el ánimo.
14 T he mind of the intelligent seeks knowledge, But the mouth of fools feeds on folly.
El corazón entendido tiene hambre de saber; la boca del necio se alimenta de tonterías.
15 A ll the days of the afflicted are bad, But a cheerful heart has a continual feast.
Si estás triste, todos los días son malos; si estás feliz, todos los días son de fiesta.
16 B etter is a little with the fear of the Lord Than great treasure and turmoil with it.
Es mejor lo poco, con el temor del Señor, que lo mucho, con muchos problemas.
17 B etter is a dish of vegetables where love is Than a fattened ox served with hatred.
Es mejor comer legumbres con amor, que comer carne de res con odio.
18 A hot-tempered man stirs up strife, But the slow to anger calms a dispute.
El hombre iracundo provoca conflictos; el que se controla, aplaca las rencillas.
19 T he way of the lazy is as a hedge of thorns, But the path of the upright is a highway.
El perezoso va por una senda espinosa; el hombre recto camina como en una calzada.
20 A wise son makes a father glad, But a foolish man despises his mother.
El hijo sabio hace feliz a su padre; el hijo necio hace infeliz a su madre.
21 F olly is joy to him who lacks sense, But a man of understanding walks straight.
Al necio, ser necio lo hace feliz, pero el que es entendido corrige sus pasos.
22 W ithout consultation, plans are frustrated, But with many counselors they succeed.
Los planes fracasan por falta de consejos, pero triunfan cuando hay muchos consejeros.
23 A man has joy in an apt answer, And how delightful is a timely word!
El hombre es feliz cuando sabe responder; ¡y qué buena es una respuesta oportuna!
24 T he path of life leads upward for the wise That he may keep away from Sheol below.
Para el entendido, la vida es un camino ascendente que lo aleja de caer en el sepulcro.
25 T he Lord will tear down the house of the proud, But He will establish the boundary of the widow.
El Señor destruye la casa de los soberbios, pero afirma el patrimonio de la viuda.
26 E vil plans are an abomination to the Lord, But pleasant words are pure.
Al Señor le repugnan los planes malvados, pero las palabras amables le son aceptables.
27 H e who profits illicitly troubles his own house, But he who hates bribes will live.
El que es ambicioso trastorna su casa, pero el que desprecia el soborno vivirá.
28 T he heart of the righteous ponders how to answer, But the mouth of the wicked pours out evil things.
El justo piensa bien, antes de responder; la boca de los impíos profiere malas palabras.
29 T he Lord is far from the wicked, But He hears the prayer of the righteous.
El Señor está lejos de los impíos, pero oye la oración de los justos.
30 B right eyes gladden the heart; Good news puts fat on the bones.
La luz de los ojos alegra el corazón, y las buenas noticias fortalecen los huesos.
31 H e whose ear listens to the life-giving reproof Will dwell among the wise.
El que presta oído a las advertencias de vida, convivirá con los sabios.
32 H e who neglects discipline despises himself, But he who listens to reproof acquires understanding.
Despreciar la disciplina es no apreciarse uno mismo; obedecer la corrección es poseer entendimiento.
33 T he fear of the Lord is the instruction for wisdom, And before honor comes humility.
El temor del Señor corrige y da sabiduría; antes que honra, humildad.