1 B e gracious to me, O God, for man has trampled upon me; Fighting all day long he oppresses me.
Dios mío, ten misericordia de mí, porque hay gente capaz de devorarme. Todo el tiempo me oprimen y me combaten;
2 M y foes have trampled upon me all day long, For they are many who fight proudly against me.
todo el tiempo mis enemigos me pisotean; ¡son muchos los soberbios que me atacan!
3 W hen I am afraid, I will put my trust in You.
Pero yo, cuando tengo miedo, confío en ti.
4 I n God, whose word I praise, In God I have put my trust; I shall not be afraid. What can mere man do to me?
Confío en ti, mi Dios, y alabo tu palabra; confío en ti, mi Dios, y no tengo miedo; ¿Qué puede hacerme un simple mortal?
5 A ll day long they distort my words; All their thoughts are against me for evil.
Todo el tiempo, ellos tuercen mis palabras; sólo piensan en perjudicarme.
6 T hey attack, they lurk, They watch my steps, As they have waited to take my life.
Se juntan para acecharme, y vigilan cada uno de mis pasos con la intención de quitarme la vida.
7 B ecause of wickedness, cast them forth, In anger put down the peoples, O God!
¡Dios mío, toma en cuenta su iniquidad y en tu furor humilla a esa gente!
8 Y ou have taken account of my wanderings; Put my tears in Your bottle. Are they not in Your book?
Tú llevas la cuenta de mis huidas; tú has puesto mis lágrimas en tu redoma; más bien, las has anotado en tu libro.
9 T hen my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me.
El día que yo te pida ayuda mis enemigos serán puestos en fuga, pues yo sé que tú, mi Dios, estás de mi parte.
10 I n God, whose word I praise, In the Lord, whose word I praise,
Dios mío, en ti confío y alabo tu palabra; Señor, en ti confío y alabo tu palabra.
11 I n God I have put my trust, I shall not be afraid. What can man do to me?
Confío en ti, mi Dios, y no tengo miedo; ¿qué me puede hacer un simple mortal?
12 Y our vows are binding upon me, O God; I will render thank offerings to You.
Dios mío, yo tengo presentes mis votos, y habré de tributarte alabanzas,
13 F or You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.
porque me libraste de la muerte y evitaste que mis pies tropezaran para que ante ti camine en la luz de la vida.