Psalm 99 ~ Псалми 99

picture

1 T he Lord reigns, let the peoples tremble! He sits above the cherubim, let the earth quake!

(По слав. 98). Господ царува; нека треперят племената; Той обитава между херувимите; нека се потресе земята.

2 T he Lord is great in Zion, and He is high above all the peoples.

Господ е велик в Сион, И високо е издигнат над всичките племена.

3 L et them confess and praise Your great name, awesome and reverence inspiring! It is holy, and holy is He!

Нека славословят Твоето велико и страшно име; <Бог> е свет.

4 T he strength of the king who loves righteousness and equity You establish in uprightness; You execute justice and righteousness in Jacob (Israel).

И силата на царя обича правосъдието; Ти утвърждаваш правота; Ти извършваш правосъдие и правда в Якова.

5 E xtol the Lord our God and worship at His footstool! Holy is He!

Възвишавайте Господа нашия Бог, И кланяйте се пред подножието Му; Той е свет.

6 M oses and Aaron were among His priests, and Samuel was among those who called upon His name; they called upon the Lord, and He answered them.

Моисей и Аарон <бяха> между свещениците Му, И Самуил между призоваващите името Му; Те призоваваха Господа, и Той ги слушаше.

7 H e spoke to them in the pillar of cloud; they kept His testimonies and the statutes that He gave them.

В облачния стълб Той им говореше; Те опазиха свидетелствата Му И повеленията, <които> им даде.

8 Y ou answered them, O Lord our God; You were a forgiving God to them, although avenging their evildoing and wicked practices.

Господи Боже наш, Ти си ги слушал; Ти си им бил Бог опростител, Макар и мъздовъздател за делата им.

9 E xtol the Lord our God and worship at His holy hill, for the Lord our God is holy!

Възвишавайте Господа нашия Бог, И кланяйте се в светия Му хълм, Защото Господ нашият Бог е свет.