1 T he earth is the Lord’s, and the fullness of it, the world and they who dwell in it.
(По слав. 23). Давидов псалом. Господня е земята и всичко що има в нея, Вселената и тия, които живеят в нея;
2 F or He has founded it upon the seas and established it upon the currents and the rivers.
Защото Той я е основал върху моретата, И затвърдил върху водите.
3 W ho shall go up into the mountain of the Lord? Or who shall stand in His Holy Place?
Кой ще възлезе на хълма Господен? И кой ще застане на Неговото свето място?
4 H e who has clean hands and a pure heart, who has not lifted himself up to falsehood or to what is false, nor sworn deceitfully.
Оня, който е с чисти ръце и с непорочно сърце, Който не е предал на суета душата си, и не се е клел на лъжа.
5 H e shall receive blessing from the Lord and righteousness from the God of his salvation.
Той ще приеме благословение от Господа, И правда от Бога на спасението си.
6 T his is the generation of those who seek Him, who seek Your face, Jacob. Selah!
Това е поколението на ония, които Го дирят; Ония, които търсят Твоето лице, те са Яков. (Села).
7 L ift up your heads, O you gates; and be lifted up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.
Издигнете, порти, главите си, И бъдете издигнати вие, вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
8 W ho is the King of glory? The Lord strong and mighty, the Lord mighty in battle.
Кой е Тоя Цар на славата? Господ могъщият и силният, Господ силният на бой.
9 L ift up your heads, O you gates; yes, lift them up, you age-abiding doors, that the King of glory may come in.
Издигнете, порти, главите си, И бъдете издигнати вие, вечни врати, И ще влезе Царят на славата.
10 W ho is this King of glory? The Lord of hosts, He is the King of glory. Selah!
Кой е Тоя Цар на славата? Господ на Силите, Той е Царят на славата (Села).