1 I n my distress I cried to the Lord, and He answered me.
(O cîntare a treptelor.) Către Domnul strig în strîmtorarea mea, şi El m'ascultă.
2 D eliver me, O Lord, from lying lips and from deceitful tongues.
Doamne, scapă-mi sufletul de buza mincinoasă, de limba înşelătoare!
3 W hat shall be given to you? Or what more shall be done to you, you deceitful tongue?—
Ce-ţi dă El ţie, ce-ţi aduce El ţie, limbă înşelătoare!
4 S harp arrows of a warrior, with coals of the broom tree!
Săgeţi ascuţite de războinic, cu cărbuni aprinşi de ieniper.
5 W oe is me that I sojourn with Meshech, that I dwell beside the tents of Kedar!
Vai de mine că locuiesc la Meşec, că locuiesc în corturile Chedarului!
6 M y life has too long had its dwelling with him who hates peace.
Destul mi -a locuit sufletul lîngă cei ce urăsc pacea.
7 I am for peace; but when I speak, they are for war.
Eu sînt pentru pace; dar deîndată ce vorbesc eu, ei sînt pentru război.