詩 篇 146 ~ Salmos 146

picture

1 們 要 讚 美 耶 和 華 ! 我 的 心 哪 , 你 要 讚 美 耶 和 華 !

Aleluia! Louve, ó minha alma o Senhor.

2 一 生 要 讚 美 耶 和 華 ! 我 還 活 的 時 候 要 歌 頌 我 的 神 !

Louvarei o Senhor por toda a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.

3 們 不 要 倚 靠 君 王 , 不 要 倚 靠 世 人 ; 他 一 點 不 能 幫 助 。

Não confiem em príncipes, em meros mortais, incapazes de salvar.

4 的 氣 一 斷 , 就 歸 回 塵 土 ; 他 所 打 算 的 , 當 日 就 消 滅 了 。

Quando o espírito deles se vai, eles voltam ao pó; naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.

5 雅 各 的 神 為 幫 助 、 仰 望 耶 和 華 ─ 他 神 的 , 這 人 便 為 有 福 !

Como é feliz aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no Senhor, no seu Deus,

6 和 華 造 天 、 地 、 海 , 和 其 中 的 萬 物 ; 他 守 誠 實 , 直 到 永 遠 。

que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há, e que mantém a sua fidelidade para sempre!

7 為 受 屈 的 伸 冤 , 賜 食 物 與 飢 餓 的 。 耶 和 華 釋 放 被 囚 的 ;

Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os presos,

8 和 華 開 了 瞎 子 的 眼 睛 ; 耶 和 華 扶 起 被 壓 下 的 人 。 耶 和 華 喜 愛 義 人 。

o Senhor dá vista aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos.

9 和 華 保 護 寄 居 的 , 扶 持 孤 兒 和 寡 婦 , 卻 使 惡 人 的 道 路 彎 曲 。

O Senhor protege o estrangeiro e sustém o órfão e a viúva, mas frustra o propósito dos ímpios.

10 和 華 要 作 王 , 直 到 永 遠 ! 錫 安 哪 , 你 的 神 要 作 王 , 直 到 萬 代 ! 你 們 要 讚 美 耶 和 華 !

O Senhor reina para sempre! O teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!