1 ¡ Aleluya! Oh alma mía, alaba al Señor.
Aleluia! Louve, ó minha alma o Senhor.
2 A labaré al Señor mientras yo viva; Cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.
Louvarei o Senhor por toda a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto eu viver.
3 N o confíen ustedes en príncipes, Ni en hijo de hombre en quien no hay salvación.
Não confiem em príncipes, em meros mortais, incapazes de salvar.
4 S u espíritu exhala, él vuelve a la tierra; En ese mismo día perecen sus pensamientos.
Quando o espírito deles se vai, eles voltam ao pó; naquele mesmo dia acabam-se os seus planos.
5 B ienaventurado aquél cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza está en el Señor su Dios,
Como é feliz aquele cujo auxílio é o Deus de Jacó, cuja esperança está no Senhor, no seu Deus,
6 Q ue hizo los cielos y la tierra, El mar y todo lo que en ellos hay; Que guarda la verdad para siempre;
que fez os céus e a terra, o mar e tudo o que neles há, e que mantém a sua fidelidade para sempre!
7 Q ue hace justicia a los oprimidos, Y da pan a los hambrientos. El Señor pone en libertad a los cautivos.
Ele defende a causa dos oprimidos e dá alimento aos famintos. O Senhor liberta os presos,
8 E l Señor abre los ojos a los ciegos, El Señor levanta a los caídos, El Señor ama a los justos.
o Senhor dá vista aos cegos, o Senhor levanta os abatidos, o Senhor ama os justos.
9 E l Señor protege a los extranjeros, Sostiene al huérfano y a la viuda, Pero frustra el camino a los impíos.
O Senhor protege o estrangeiro e sustém o órfão e a viúva, mas frustra o propósito dos ímpios.
10 E l Señor reinará para siempre, Tu Dios, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!
O Senhor reina para sempre! O teu Deus, ó Sião, reina de geração em geração. Aleluia!