1 ¡ Aleluya! Oh alma mía, alaba al Señor.
هَلِّلُويا! سَبِّحِي اللهَ ، يا نَفسِي!
2 A labaré al Señor mientras yo viva; Cantaré alabanzas a mi Dios mientras yo exista.
طَوالَ حَياتِي سَأُسَبِّحُ اللهَ. لإلَهِي سَأُرَنِّمُ ما دُمتُ حَيّاً.
3 N o confíen ustedes en príncipes, Ni en hijo de hombre en quien no hay salvación.
عَلَى الأُمَراءِ لا تَتَّكِلْ، فَلَيسَ عِندَ بَشَرٍ قُدرَةٌ عَلَى أنْ يُخَلِّصَ.
4 S u espíritu exhala, él vuelve a la tierra; En ese mismo día perecen sus pensamientos.
هُمْ أيضاً يَمُوتُونَ، وَإلَى التُّرابِ يَعُودُونَ، وَكُلُّ أفكارِهِمْ وَخُطَطِهِمْ لا تُسفِرُ عَنْ شَيءٍ.
5 B ienaventurado aquél cuya ayuda es el Dios de Jacob, Cuya esperanza está en el Señor su Dios,
هَنِيئاً لِمَنْ إلَهُ يَعْقُوبَ مُعِينُهُ، هَنِيئاً لِمَنْ يَتَّكِلُ عَلَى إلَهِهِ.
6 Q ue hizo los cielos y la tierra, El mar y todo lo que en ellos hay; Que guarda la verdad para siempre;
هُوَ الَّذِي صَنَعَ السَّماءَ وَالأرْضَ وَالبَحرَ، وَكُلَّ ما فِيها. هُوَ الَّذِي إلَى الأبَدِ يَحفَظُ الحَقَّ!
7 Q ue hace justicia a los oprimidos, Y da pan a los hambrientos. El Señor pone en libertad a los cautivos.
هُوَ الَّذِي يُنصِفُ المَظلُومِينَ، وَيُطعِمُ الجِياعَ. اللهُ يُطلِقُ السُّجَناءَ.
8 E l Señor abre los ojos a los ciegos, El Señor levanta a los caídos, El Señor ama a los justos.
اللهُ يَفتَحُ عُيُونَ العُميِ، وَيُقِيمُ العاثِرِينَ. اللهُ يُحِبُّ الأبرارَ.
9 E l Señor protege a los extranjeros, Sostiene al huérfano y a la viuda, Pero frustra el camino a los impíos.
اللهُ يَحمِي الغُرَباءَ، وَيُطعِمُ الأرامِلَ وَاليَتامَى، أمّا الأثَمَةُ فَيُحبِطُ طُرُقَهُمْ.
10 E l Señor reinará para siempre, Tu Dios, oh Sion, por todas las generaciones. ¡Aleluya!
لِيَملُكِ اللهُ إلَى الأبَدِ! جِيلاً بَعدَ جِيلٍ لِيَملُكْ إلَهُكِ، يا صِهْيَوْنَ. هَلِّلُويا!