Números 2 ~ Números 2

picture

1 E l Señor habló a Moisés y a Aarón y les dijo:

O Senhor disse a Moisés e a Arão:

2 Los Israelitas acamparán, cada uno junto a su bandera, bajo las insignias de sus casas paternas; acamparán alrededor de la tienda de reunión, a cierta distancia.

“Os israelitas acamparão ao redor da Tenda do Encontro, a certa distância, cada homem junto à sua bandeira com os emblemas da sua família”.

3 L os que acampen al oriente, hacia la salida del sol, serán los de la bandera del campamento de Judá, según sus ejércitos. El jefe de la tribu de Judá, es Naasón, hijo de Aminadab,

A leste, os exércitos de Judá acamparão junto à sua bandeira. O líder de Judá será Naassom, filho de Aminadabe.

4 y su ejército, los enumerados, 74, 600.

Seu exército é de 74. 600 homens.

5 J unto a él acampará la tribu de Isacar. El jefe de la tribu de Isacar, es Natanael, hijo de Zuar,

A tribo de Issacar acampará ao lado de Judá. O líder de Issacar será Natanael, filho de Zuar.

6 y su ejército, los enumerados, 54, 400.

Seu exército é de 54. 400 homens.

7 D espués, la tribu de Zabulón. El jefe de la tribu de Zabulón, es Eliab, hijo de Helón,

A tribo de Zebulom virá em seguida. O líder de Zebulom será Eliabe, filho de Helom.

8 y su ejército, los enumerados, 57, 400.

Seu exército é de 57. 400 homens.

9 E l total de los enumerados del campamento de Judá: 186, 400 según sus ejércitos. Ellos marcharán primero.

O número total dos homens recenseados do acampamento de Judá, de acordo com os seus exércitos, foi 186. 400. Esses marcharão primeiro.

10 Al sur estará la bandera del campamento de Rubén, según sus ejércitos. El jefe de la tribu de Rubén, es Elisur, hijo de Sedeur,

Ao sul estarão os exércitos do acampamento de Rúben, junto à sua bandeira. O líder de Rúben será Elizur, filho de Sedeur.

11 y su ejército, los enumerados, 46, 500.

Seu exército é de 46. 500 homens.

12 J unto a él acampará la tribu de Simeón. El jefe de la tribu de Simeón, es Selumiel, hijo de Zurisadai,

A tribo de Simeão acampará ao lado de Rúben. O líder de Simeão será Selumiel, filho de Zurisadai.

13 y su ejército, los enumerados, 59, 300.

Seu exército é de 59. 300 homens.

14 D espués, la tribu de Gad. El jefe de la tribu de Gad, es Eliasaf, hijo de Deuel,

A tribo de Gade virá em seguida. O líder de Gade será Eliasafe, filho de Deuel.

15 y su ejército, los enumerados, 45, 650.

Seu exército é de 45. 650 homens.

16 E l total de los enumerados del campamento de Rubén: 151, 450 según sus ejércitos. Ellos marcharán en segundo lugar.

O número total dos homens recenseados do acampamento de Rúben, de acordo com os seus exércitos, foi 151. 450. Esses marcharão em segundo lugar.

17 E ntonces irá la tienda de reunión con el campamento de Levitas en medio de los campamentos; tal como acampan así marcharán, cada uno en su lugar, por sus banderas.

Em seguida os levitas marcharão levando a Tenda do Encontro no meio dos outros acampamentos, na mesma ordem em que acamparem, cada um em seu próprio lugar, junto à sua bandeira.

18 A l occidente estará la bandera del campamento de Efraín, según sus ejércitos. El jefe de la tribu de Efraín, es Elisama, hijo de Amiud,

A oeste estarão os exércitos do acampamento de Efraim, junto à sua bandeira. O líder de Efraim será Elisama, filho de Amiúde.

19 y su ejército, los enumerados, 40, 500.

Seu exército é de 40. 500 homens.

20 J unto a él estará la tribu de Manasés. El jefe de la tribu de Manasés, es Gamaliel, hijo de Pedasur,

A tribo de Manassés acampará ao lado de Efraim. O líder de Manassés será Gamaliel, filho de Pedazur.

21 y su ejército, los enumerados, 32, 200.

Seu exército é de 32. 200 homens.

22 D espués, la tribu de Benjamín. El jefe de la tribu de Benjamín, es Abidán, hijo de Gedeoni,

A tribo de Benjamim virá em seguida. O líder de Benjamim será Abidã, filho de Gideoni.

23 y su ejército, los enumerados, 35, 400.

Seu exército é de 35. 400 homens.

24 E l total de los enumerados del campamento de Efraín: 108, 100 según sus ejércitos. Ellos marcharán en tercer lugar.

O número total dos homens recenseados do acampamento de Efraim, de acordo com os seus exércitos, foi 108. 100. Esses marcharão em terceiro lugar.

25 A l norte estará la bandera del campamento de Dan, según sus ejércitos. El jefe de la tribu de Dan, es Ahiezer, hijo de Amisadai,

Ao norte estarão os exércitos do acampamento de Dã, junto à sua bandeira. O líder de Dã será Aieser, filho de Amisadai.

26 y su ejército, los enumerados, 62, 700.

Seu exército é de 62. 700 homens.

27 Y junto a él acampará la tribu de Aser. El jefe de la tribu de Aser, es Pagiel, hijo de Ocrán,

A tribo de Aser acampará ao lado de Dã. O líder de Aser será Pagiel, filho de Ocrã.

28 y su ejército, los enumerados, 41, 500.

Seu exército é de 41. 500 homens.

29 D espués, la tribu de Neftalí. El jefe de la tribu de Neftalí, Ahira, hijo de Enán,

A tribo de Naftali virá em seguida. O líder de Naftali será Aira, filho de Enã.

30 y su ejército, los enumerados, 53, 400.

Seu exército é de 53. 400 homens.

31 E l total de los enumerados del campamento de Dan: 157, 600. Ellos serán los últimos en marchar, según sus banderas.”

O número total dos homens recenseados do acampamento de Dã, de acordo com os seus exércitos, foi 157. 600. Esses marcharão por último, junto às suas bandeiras.

32 E stos son los enumerados de los Israelitas, por sus casas paternas; el total de los enumerados de los campamentos, según sus ejércitos: 603, 550.

Foram esses os israelitas contados de acordo com as suas famílias. O número total dos que foram contados nos acampamentos, de acordo com os seus exércitos, foi 603. 550.

33 P ero los Levitas no fueron contados entre los Israelitas, tal como el Señor había ordenado a Moisés.

Os levitas, contudo, não foram contados com os outros israelitas, conforme o Senhor tinha ordenado a Moisés.

34 Y los Israelitas hicieron conforme a todo lo que el Señor había ordenado a Moisés; así acamparon por sus banderas y así marcharon, cada uno según su familia, conforme a su casa paterna.

Assim os israelitas fizeram tudo o que o Senhor tinha ordenado a Moisés; eles acampavam junto às suas bandeiras e depois partiam, cada um com o seu clã e com a sua família.