1 A clamen con júbilo a Dios, habitantes de toda la tierra;
Aclamem a Deus, povos de toda terra!
2 C anten la gloria de Su nombre; Hagan gloriosa Su alabanza.
Cantem louvores ao seu glorioso nome; louvem-no gloriosamente!
3 D igan a Dios: “¡Cuán portentosas son Tus obras! Por la grandeza de Tu poder, Tus enemigos fingirán que Te obedecen.
Digam a Deus: “Quão temíveis são os teus feitos! Tão grande é o teu poder que os teus inimigos rastejam diante de ti!
4 T oda la tierra Te adorará, Y cantará alabanzas a Ti, Cantará alabanzas a Tu nombre.” (Selah)
Toda a terra te adora e canta louvores a ti, canta louvores ao teu nome”. Pausa
5 V engan y vean las obras de Dios, Admirable en Sus hechos a favor de los hijos de los hombres.
Venham e vejam o que Deus tem feito; como são impressionantes as suas obras em favor dos homens!
6 C onvirtió el mar en tierra seca; Cruzaron el río a pie; Regocijémonos allí en El.
Ele transformou o mar em terra seca, e o povo atravessou as águas a pé; e ali nos alegramos nele.
7 E l domina con Su poder para siempre; Sus ojos velan sobre las naciones; No se enaltezcan los rebeldes. (Selah)
Ele governa para sempre com o seu poder, seus olhos vigiam as nações; que os rebeldes não se levantem contra ele! Pausa
8 B endigan, oh pueblos, a nuestro Dios, Y hagan oír la voz de Su alabanza.
Bendigam o nosso Deus, ó povos, façam ressoar o som do seu louvor;
9 E l es quien nos guarda con vida, Y no permite que nuestros pies resbalen.
foi ele quem preservou a nossa vida impedindo que os nossos pés escorregassem.
10 P orque Tú nos has probado, oh Dios; Nos has refinado como se refina la plata.
Pois tu, ó Deus, nos submeteste à prova e nos refinaste como a prata.
11 N os metiste en la red; Carga pesada pusiste sobre nuestros lomos.
Fizeste-nos cair numa armadilha e sobre nossas costas puseste fardos.
12 H iciste cabalgar hombres sobre nuestras cabezas; Pasamos por el fuego y por el agua, Pero Tú nos sacaste a un lugar de abundancia.
Deixaste que os inimigos cavalgassem sobre a nossa cabeça; passamos pelo fogo e pela água, mas a um lugar de fartura nos trouxeste.
13 E ntraré en Tu casa con holocaustos; A Ti cumpliré mis votos,
Para o teu templo virei com holocaustos e cumprirei os meus votos para contigo,
14 L os que pronunciaron mis labios Y habló mi boca cuando yo estaba en angustia.
votos que os meus lábios fizeram e a minha boca falou quando eu estava em dificuldade.
15 T e ofreceré holocaustos de animales engordados, Con el humo de la ofrenda de carneros; Haré una ofrenda de toros y machos cabríos. (Selah)
Oferecerei a ti animais gordos em holocausto; sacrificarei carneiros, cuja fumaça subirá a ti, e também novilhos e cabritos. Pausa
16 V engan y oigan, todos los que temen (reverencian) a Dios, Y contaré lo que El ha hecho por mi alma.
Venham e ouçam, todos vocês que temem a Deus; vou contar-lhes o que ele fez por mim.
17 C on mi boca clamé a El, Y ensalzado fue con mi lengua.
A ele clamei com os lábios; com a língua o exaltei.
18 S i observo iniquidad en mi corazón, El Señor no me escuchará.
Se eu acalentasse o pecado no coração, o Senhor não me ouviria;
19 P ero ciertamente Dios me ha oído; El atendió a la voz de mi oración.
mas Deus me ouviu, deu atenção à oração que lhe dirigi.
20 B endito sea Dios, Que no ha desechado mi oración, Ni apartado de mí Su misericordia.
Louvado seja Deus, que não rejeitou a minha oração nem afastou de mim o seu amor!