Psalm 82 ~ Salmos 82

picture

1 G od stands in the assembly of God; in the midst of the magistrates or judges He gives judgment among the gods.

Dios se levanta en la reunión de los dioses; en medio de los dioses juzga.

2 H ow long will you judge unjustly and show partiality to the wicked? Selah!

¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente y haréis acepción de personas con los impíos? Selah

3 D o justice to the weak (poor) and fatherless; maintain the rights of the afflicted and needy.

Defended al débil y al huérfano; haced justicia al afligido y al menesteroso,

4 D eliver the poor and needy; rescue them out of the hand of the wicked.

librad al afligido y al necesitado; ¡libradlo de manos de los impíos!

5 k now not, neither will they understand; they walk on in the darkness; all the foundations of the earth are shaking.

No saben, no entienden, andan en tinieblas; tiemblan todos los cimientos de la tierra.

6 I said, You are gods; indeed, all of you are children of the Most High.

Yo dije: «Vosotros sois dioses y todos vosotros hijos del Altísimo;

7 B ut you shall die as men and fall as one of the princes.

pero como hombres moriréis, y como cualquiera de los príncipes caeréis.»

8 A rise, O God, judge the earth! For to You belong all the nations.

¡Levántate, Dios, juzga la tierra, porque tú heredarás todas las naciones!