1 І заговорив шух'янин Білдад та й сказав:
Bildad el suhita respondió:
2 П анування та острах у Нього, Який на висотах Своїх чинить мир.
«El poder de Dios infunde temor; él hace la paz en las alturas de los cielos.
3 Ч и війську Його є число? І над ким Його світло не сходить?
¿Acaso pueden contarse sus ejércitos? ¿Hay quien pueda esconderse de su luz?
4 І як може людина бути праведною перед Богом, і як може бути чистим, від жінки народжений?
Si no, ¿cómo puede justificarse el hombre ante Dios? ¡Nadie que haya nacido de mujer está limpio de pecado!
5 Т аж Йому навіть місяць не світить, і в очах Його й зорі не ясні!
A los ojos de Dios, nada está limpio de impureza; ¡ni siquiera la blanca luna ni las brillantes estrellas!
6 Щ о ж тоді людина ота, червяк, чи син людський хробак?...
¡Todo hombre, todo ser humano, es impuro y miserable como un gusano!»