1 Т ак выслушай, Иов, речи мои и внимай всем моим словам.
Затова, Иове, чуй сега словото ми, И слушай всичките мои думи.
2 В от, я уже открываю уста, говорит мой язык в гортани моей.
Ето, сега отворих устата си, Езикът ми с устата ми говори.
3 С лова мои исходят от честного сердца; что знают уста мои, скажут честно.
Думите ми ще бъдат според правотата на сърцето ми, И устните ми ще произнесат чист разум.
4 Д ух Божий создал меня; и дыхание Всемогущего животворит меня.
Духът Божии ме е направил, И дишането на Всемогъщия ме оживотворява.
5 О тветь же мне, если сможешь, приготовься и возрази мне.
Ако можеш, отговори ми; Опълчи са с думите си пред мене та застани.
6 М ы равны с тобой перед Богом – из той же глины я взят.
Ето, и аз съм пред Бога както си ти,- И аз съм от кал образуван.
7 С трах передо мной тебя не смутит, и рука моя тебе тяжела не будет.
Ето, моят ужас няма да те уплашва. Нито ще тежи ръката ми върху тебе.
8 Т ы при мне говорил, и я это слышал:
Безсъмнено ти си говорил, като слушах аз, И аз чух гласа на думите ти, като казваше:
9 « Я чист, и греха на мне нет. Я невинен и непорочен.
Чист и без престъпление съм; Невинен съм, и баззаконие няма в мене;
10 Н о Бог отыскал за мной вину и считает меня врагом.
Ето, Бог намира причини против мене, Счита ме за Свой неприятел;
11 О н ноги мои в колодки забил, и за всеми путями моими следит».
Туря нозете ми в клада, Наблюдава всичките ми пътища.
12 Н о я говорю тебе: ты не прав, потому что Бог выше смертного.
Ето, в това ти не си прав; Ще ти отговоря, че Бог е по-велик от човека.
13 Д ля чего тебе состязаться с Ним, говоря, что на слова человека Он не отвечает?
Защо се препираш с Него, Загдето Той не дава отчет ни за едно от Своите дела?
14 В едь Бог говорит либо так, либо иначе, хотя человек и не понимает.
Защото сигурно Бог говори веднъж и дваж, Само че човекът не внимава.
15 В о сне и в ночном видении, когда смертных объемлет глубокий сон, когда они дремлют на ложах своих,
В сън, в нощно видение, Когато дълбок сън напада човеците, Когато сънуват на леглата си,
16 т огда Он открывает им слух и страшит их своими видениями,
Тогава Той отваря ушите на човеците, И запечатва поука в тях,
17 ч тобы отдалить человека от зла и удержать его от гордости,
За да отвърне човека от намерението му, И да извади гордостта из човека;
18 ч тобы сберечь его душу от бездны и не дать ему перейти стремнину.
Предпазва душата му от гроба, И животът му, за да не падне от меч.
19 И ли на ложе его вразумляет недуг непрестанной болью в его костях,
Той бива е наказван с болки на леглото си, Да! С непрестанни болки в костите си,
20 т ак что его жизнь гнушается хлебом, а душа его – лакомой пищей.
Така щото душата му се отвръща от хляб, И сърцето му от вкусното ястие.
21 И стощается его плоть, ее не видно, выпирают его кости, скрытые прежде.
Месата му се изнуряват тъй, че не се виждат, А невидимите му по-преди кости се подават.
22 Е го душа приближается к бездне, и жизнь его – к тем, кто приносит смерть. Бог посылает ангела, чтобы спасти людей
Да! Душата му се приближава при гроба. И животът му при погубителите,
23 Н о если есть ангел на его стороне, заступник, один из тысячи, наставляющий человека на прямой путь,
Тогава, ако има ангел с него, Посредник, пръв между хиляда, За да възвести на човека що е за него право,
24 к то пожалеет его и скажет: «Избавь его, пусть не сойдет он в бездну; за него я выкуп нашел», –
И ако Бог му бъди милостив И рече: Избави го, за да не слезе в гроба, Аз промислих откуп за него, -
25 т о плоть его станет, как у младенца; и вернутся к нему его юные дни.
Тогава месата му ще се подмладяват повече от месата на дете? Той се връща в дните на младостта си;
26 О н помолится Богу и найдет милость, он увидит лицо Бога и возликует. Бог вернет ему его праведность.
Ако се помоли Богу, Той е благосклонен към него, И му дава да гледа лицето Му с радост; И възвръща на човека правдата му.
27 Т огда он воспоет перед людьми и скажет: «Я согрешил, правду искажал, но пользы мне это не принесло.
Той пее пред човеците, казвайки: Съгреших и изкривих правото, И не ми се въздаде според греха ми;
28 О н искупил мою душу от бездны, и я опять вижу свет».
Той избави душата ми, за да не отиде в рова; И животът ми ще види виделината.
29 И стинно, все это делает Бог с человеком два-три раза,
Ето всичко това върши Бог Дваж и триж с човека,
30 ч тобы душу его отвести от бездны, чтобы свет живых на него просиял.
За да отвърне душата му от рова, Но да се просвети с виделината на живота.
31 В нимай мне, Иов, и слушай меня. Молчи, и я буду говорить.
Внимавай, Иове, послушай ме, Мълчи, и аз ще говоря.
32 Е сли есть, что сказать, то ответь мне; говори, я хочу тебя оправдать.
Ако имаш какво да кажеш, отговори ми; Говори, защото желая да бъдеш оправдан;
33 А если нет, то меня послушай. Молчи, и я научу тебя мудрости.
Но ако не, то ти слушай мене; Мълчи, и ще те науча мъдрост.