Иов 12 ~ Йов 12

picture

1 Т огда Иов ответил:

Тогава Иов в отговор рече: -

2 Воистину, только вы люди, и мудрость умрет вместе с вами!

Наистина само вие сте люде, И с вас ще умре мъдростта!

3 Н о у меня есть ум, как у вас; я ничем не хуже вас, да и кто же всего этого не знает?

Но и аз имам разум както и вие; Не съм по-долен от вас; И такива работи, кой ги не знае?

4 Я стал для друзей посмешищем, а ведь я к Богу взывал, и Он мне отвечал! Я, праведный и безупречный, стал посмешищем!

Станах за поругание на ближния си, Човек, който призовавах Бога, и Той му отговаряше, - Праведният, непорочният човек стана за поругание!

5 К то, находясь в благополучии, презирает несчастного, тот вскоре и сам поскользнется.

Тоя, чиито нозе са близо до подхлъзване, Е като презрян светилник в мисълта на благополучния.

6 Ш атры грабителей в безопасности, и те, кто гневит Бога, спокойны, словно держат Бога в руках. Бог дал разумение всему творению

Шатрите на разбойниците са в благоденствие, И тия, които разгневяват Бога, са в безопасност; Бог докарва изобилие в ръцете им.

7 Н о спроси у животных, они научат тебя, у небесных птиц, они тебе скажут.

Но попитай сега животните, и те ще те научат, И въздушните птици, и те ще ти кажат;

8 П обеседуй с землей, она наставит тебя, и рыбы морские тебе возвестят.

Или говори на земята, и тя ще те научи, И морските риби ще ти изявят.

9 К то среди них не знает, что все это сделала рука Господня?

От всички тия кой не разбира, Че ръката на Господа е сторила това? -

10 Ж изнь всякой твари в Его руке, как и дыхание всякого человека.

В Чиято ръка е душата на всичко живо, И дишането на цялото човечество.

11 Р азве не ухо различает слова, и не язык распознает вкус пищи?

Ухото не изпитва ли думите Както небцето вкусва ястието си?

12 Р азве не у старейших мудрость? Разве долгая жизнь не приносит разум? Все в руках Бога

Мъдростта е у белокосите, казвате вие, И разумът в дългия живот.

13 У Бога – мудрость и сила; совет и разум – Его.

А у Бога е мъдростта и силата; Той има разсъждение и разум.

14 Ч то Он разрушил, не восстановится, заключенные им не выйдут на волю.

Ето, Той събаря, и не съгражда вече; Затваря човека, и не му се отваря.

15 О н удержит воды, и будет засуха; отпустит – они затопят землю.

Ето, задържа водите, и пресъхват; Пуща ги пак, и изравят земята.

16 У Него всесилие и премудрость; в Его власти и обманутый, и обманщик.

У Него е силата и мъдростта; Негов е измаменият и измамникът.

17 С оветчиков Он гонит босыми и глупцами делает судей.

Закарва съветниците ограбени, И прави съдиите глупави.

18 У царей Он развязывает пояса мантии, и обвязывает им бедра повязкой раба.

Разпасва пояса на царете, И опасва кръста им с въже.

19 С вященников Он гонит босыми, и низвергает сильных.

Закарва първенците ограбени, И поваля силните.

20 О н лишает речи искусных советников и отбирает разум у старцев.

Отнема думата от ползуващите се с доверие, И взема ума на старейшините.

21 О н покрывает позором знатных и лишает оружия могучих.

Излива презрение върху князете, И ослабва силата на яките.

22 О н открывает глубины тьмы и выводит на свет тень смертную.

Открива дълбоки работи из тъмнината, И изважда на видело мрачната сянка.

23 О н возвышает и губит народы, умножает их и рассеивает.

Умножава народите, и погубва ги, Разширява народите, и стеснява ги.

24 О н лишает рассудка земных владык и шлет их в пустыню, где нет пути.

Отнема бодростта на началниците на земните жители, И прави ги да се скитат по непроходна пустиня;

25 Б редут они на ощупь в темноте, без света, и шатаются, словно пьяные.

Пипат в тъмнината без виделина, И прави ги да залитат като пиян.