Psalm 129 ~ Psalm 129

picture

1 ( Ein Lied im höhern Chor.) Sie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf, so sage Israel,

Many a time and much have they afflicted me from my youth up—let Israel now say—

2 s ie haben mich oft gedrängt von meiner Jugend auf; aber sie haben mich nicht übermocht.

Many a time and much have they afflicted me from my youth up, yet they have not prevailed against me.

3 D ie Pflüger haben auf meinen Rücken geackert und ihre Furchen lang gezogen.

The plowers plowed upon my back; they made long their furrows.

4 D er HERR, der gerecht ist, hat der Gottlosen Seile abgehauen.

The Lord is righteous; He has cut asunder the thick cords by which the wicked.

5 A ch daß müßten zu Schanden werden und zurückkehren alle, die Zion gram sind!

Let them all be put to shame and turned backward who hate Zion.

6 A ch daß sie müßten sein wie das Gras auf den Dächern, welches verdorrt, ehe man es ausrauft,

Let them be as the grass upon the housetops, which withers before it grows up,

7 v on welchem der Schnitter seine Hand nicht füllt noch der Garbenbinder seinen Arm

With which the mower fills not his hand, nor the binder of sheaves his bosom—

8 u nd die vorübergehen nicht sprechen: "Der Segen des HERRN sei über euch! wir segnen euch im Namen des HERRN"!

While those who go by do not say, The blessing of the Lord be upon you! We bless you in the name of the Lord!