ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 68 ~ Псалми 68

picture

1 ل َيْتَ اللهَ يَقُومُ، وَأعداؤُهُ يَتَشَتَّتُونَ. وَلَيتَ كُلَّ مُقاوِمِيهِ يَهرُبُونَ مِنْ أمامِهِ!

Для дириґетна хору. Псалом Давидів. Пісня. (68-2) Нехай воскресне Бог, і розпорошаться вороги Його, і нехай від лиця Його повтікають Його ненависники!

2 ل َيْتَ الأشرارَ يَختَفُونَ مِنْ حَضْرَةِ اللهِ، كَما يَتَفَرَّقُ الدُّخانُ الخارِجُ مِنَ النّارِ، وَكَما يَذُوبُ الشَّمعُ أمامَها.

(68-3) Як дим розвівається, так їх розвій, як топиться віск від огню, отак несправедливі загинуть перед Божим лицем!

3 و َلَيْتَ الصّالِحِينَ يَبتَهِجُونَ فِي حَضْرَةِ اللهِ. لَيتَهُمْ يَطِيرُونَ فَرَحاً!

(68-4) А праведні будуть радіти, і будуть тішитися перед Богом, і веселитися в радості будуть!

4 غ َنُّوا للهِ، سَبِّحُوا اسْمَهُ بِالتَّرنِيمِ. هَيِّئُوا الطَّرِيقَ لِلرّاكِبِ عَبرَ الصَّحراءِ. ابتَهِجُوا أمامَ مَنِ اسْمُهُ ياه.

(68-5) Співайте Богові, виспівуйте Йменню Його, рівняйте дорогу Тому, Хто їде на хмарах, Господь Йому Ймення, та перед Ним веселіться!

5 ا للهُ فِي مَسكِنِهِ المُقَدَّسِ هُوَ أبٌ لِمَنْ لَيسَ لَهُمْ أبٌ، وَحامِي الأرامِلِ.

(68-6) Сиротам батько й вдовицям суддя, то Бог у святому мешканні Своїм!

6 ي ُسْكِنُ اللهُ المُتَوَحِّدِينَ فِي بَيتٍ. أمّا المُتَمَرِّدُونَ فَفِي أرْضٍ ناشِفَةٍ يَسكُنُونَ.

(68-7) Бог самітних уводить до дому, витягує в'язнів з кайданів, тільки відступники мешкати будуть у спаленій сонцем землі!

7 ل َمّا مَضَيتَ أمامَ شَعبِكَ، وَخَرَجتَ إلَى الصَّحراءِ. سِلاهْ

(68-8) Боже, коли перед народом Своїм Ти виходив, коли йшов Ти пустинею, Села,

8 و َأمطَرَتِ السَّماءُ حِمَماً أمامَ اللهِ، اهتَزَّتْ وَذابَتْ سِيناءُ نَفسُها أمامَ إلَهِ إسرائِيلَ!

(68-9) то тряслася земля, також капало небо було перед Богом, Сінай затремтів перед Богом, Богом ізраїля!

9 أ رسَلْتَ مَطَراً غِزِيراً يا اللهُ، وَأصلَحتَ أرْضكَ المُنهَكَةَ.

(68-10) Дощ добродійний спускаєш Ти краплями, Боже, на спадок Свій перемучений міцно поставив його.

10 ه ُناكَ استَقَرَّتْ قُطعانُكَ. وَأنتَ هَيَّأتَ الأرْضَ بِبَرَكاتٍ كَثِيرَةٍ لِلمَساكِينِ.

(68-11) У ньому сиділо Твоє многолюддя, у Своїй доброті все готуєш Ти бідному, Боже!

11 س َيِّدِي يَأمُرُ، وَجَيشٌ عَظِيمٌ مِنَ النّاسِ يَنشُرُ الأخبارَ:

(68-12) Господь дає слово; провісниць велика многота:

12 « المُلُوكُ الأقوِياءُ وَجُيُوشُهُمْ فَرُّوا! وَالمَرأةُ الَّتِي لَزِمَتْ بَيتَها لَها نَصِيبٌ مِنَ الغَنائِمِ.

(68-13) Царі військ утікають, утікають, пані ж дому розділює здобич.

13 و َالَّذِينَ بَقُوا لِرِعايَةِ الأغنامِ فِي الحَظائِرِ، لَهُمْ ثَروَةٌ خُرافِيَّةٌ. لَهُمْ أجنِحَةُ يَمامٍ مُغَشّاةٌ بِالفِضَّةِ، وَرِيشٌ مِنْ ذَهَبٍ!»

(68-14) Коли ви спочиваєте між обійстями то крила голубки покриті сріблом, а пера її зеленкавістю золота.

14 ف َرَّقَ اللهُ القَدِيرُ المُلُوكَ كَالثَّلجِ النّازِلِ عَلَى جَبَلِ صَلْمُونَ.

(68-15) Коли Всемогутній царів розпорошував в Краї, то сніг Ти спускав на Цалмоні.

15 ي ا جَبَلَ باشانَ العَظِيمَ، يا جَبَلَ باشانَ ذا القِمَمِ الكَثِيرَةِ!

(68-16) Гора Божа Башанська гора, гора верхогір'я гора та Башанська.

16 أ يُّها الجَبَلُ كَثِيرُ القِمَمِ، لِماذا تَحسِدُ الجَبَلَ الَّذِي اشتَهاهُ اللهُ مَقاماً لَهُ، حيثُ يَسكُنُ اللهُ إلَى الأبَدِ؟

(68-17) Верхогір'я, чого заздрісно дивитеся на ту гору, що Бог зажадав на мешкання Своє, і Господь буде мешкати там завжди?

17 م ِنْ سِيناءَ يأتِي الرَّبُّ إلَى مَسْكَنِهِ المُقَدَّسِ مَعَ مَلايِينَ مِنْ مَركِباتِهِ.

(68-18) Колесниць Божих дві десятьтисячки, тисячі багатократні, Господь із Сінаю прибув до святині.

18 ق َدْ صَعِدْتَ إلَى الأعالِي، سَبَيتَ غَنيمَةً، وَأعطَيتَ النّاسَ عَطايا. حَتَّى مِنَ المُتَمَرِّدِينَ عَلَيكَ! صَعِدَ اللهُ إلَى العَلاءِ لِيَسكُنَ.

(68-19) Ти піднявся був на висоту, полонених набрав, узяв дари ради людини, і відступники мешкати будуть у Господа Бога також.

19 م ُبارَكٌ الرَّبُّ، يُخَفِّفُ أحمالَنا كُلُّ يَومٍ! اللهُ هُوَ خَلاصُنا. سِلاهْ

(68-20) Благословенний Господь, тягарі Він щоденно нам носить, Бог наше спасіння! Села.

20 ل ِنُسَبِّحِ اللهَ، فَهُوَ الإلَهُ الَّذِي يُنَجِّينا. لِنُسَبِّحِ الرَّبَّ الإلَهَ الَّذِي يَملِكُ مَنافِذَ المَوتِ.

(68-21) Бог для нас Бог спасіння, і в Господа Владики виходи смерти!

21 س َيَسحَقُ اللهُ رَأسَ أعدائِهِ، الرَّأسَ الكَثِيرَةَ الشَّعرِ لِلسّالِكِ فِي سَبَلِ الإثمِ.

(68-22) Але розторощить Бог голову Своїх ворогів, маківку, вкриту волоссям, того, хто в гріхах своїх ходить!

22 ق الَ الرَّبُّ: «مِنْ باشانَ وَمِنْ أعماقِ البَحرِ سَأستَرِدُّ جُثَثَ الأعداءِ،

(68-23) Промовив Господь: Я спроваджу з Башану тебе, з глибин моря спроваджу,

23 ل ِكَي تَمشِيَ بِقَدَمِيكَ وَسَطَ دِمائِهِمْ، وَتَلحَسَ كِلابُكَ نَصيبَها مِنهُمْ.»

(68-24) щоб ти ногу свою мив у крові, щоб язик твоїх псів мав частину свою в ворогів!

24 س َيَرَى الأعداءُ مَوكِبَ نَصرِكَ يا اللهُ! مَوكِبُ نَصرِ إلَهِي، مَلِكِي، وَهُوَ يَتَقَدَّمُ فِي قَداسَةٍ.

(68-25) Походи Твої, Боже, бачено, походи Бога мого у святині мого Царя:

25 ا لمُرَنِّمُونَ يَتَقَدَّمُونَ المَوكِبَ وَوَراءَهُمُ العازِفُونَ، تُحِيطُ بِهِمْ فَتَياتٌ يَضرِبْنَ بِالدُّفُوفِ.

(68-26) Попереду йшли співаки, потому грачі, посеред дівчат, що бряжчали на бубнах:

26 س َبِّحُوا اللهَ يا شَعبَهُ فِي الاجتِماعِ. يا نَسلَ إسرائِيلَ سَبِّحُوا اللهَ.

(68-27) Благословляйте на зборах Бога, Господа, ви, хто від джерел ізраїля!

27 ه ا هُوَ بَنْيامِيْنُ الصَّغِيرُ يَقُودُهُمْ، وَزُعَماءُ يَهُوذا آمِرُهُمْ، وَزُعَماءُ زَبُولُونَ وَنَفتالِي!

(68-28) Там Веніямин молодий, їхній володар, князі Юди, їхні полки, князі Завулона, князі Нефталима.

28 أ َظْهِرْ قُوَّتَكَ يا اللهُ، أَظْهِر قُوَّتَكَ، يا اللهُ، كَما فَعَلْتَ فِي الماضِي.

(68-29) Твій Бог наказав тобі силу, будь силою, Боже, того, кого нам учинив!

29 ي ُحْضِرُ مُلُوكُ الأرْضِ هَدِيَّةً إلَى هَيْكَلِكَ فِي القُدْسِ.

(68-30) із храму Твого на Єрусалимі царі привезуть Тобі дара.

30 ع اقِبْ يا اللهُ قَطِيعَ المُستَنقَعاتِ! وَبِّخِ الثِّيرانَ فِي قَطِيعِ الغُرَباءِ. اخزِ هَؤُلاءِ النّاسَ الَّذِينَ أحَبُّوا الحَربَ فَفَرَّقْتَهُمْ. لِيَأتُوا إلَيكَ زَحفاً عَلَى الوَحلِ حامِلِينَ فِضَّتَهُمْ!

(68-31) Погрози звірині в очереті, череді волів разом з телятами людськими, понищ тих, хто кавалками срібла милується, розпорош ті народи, що воєн бажають!

31 م ِنْ مِصرَ سَيَأتِي حامِلُو الضَّرائِبِ، وَيُعَجِّلُ أهلُ الحَبَشَةِ بِإرسالِ هَداياهُمْ.

(68-32) Прийдуть з Єгипту посли, і руки свої Куш простягне до Бога.

32 غ َنُّوا للهِ، يا مَمالِكَ الأرْضِ. سَبِّحُوا الرَّبَّ غِناءً! سِلاهْ

(68-33) Царства землі, співайте Богові, виспівуйте Господа, Села,

33 غ َنُّوا لِلرّاكِبِ عَلَى أعلَى السَّماواتِ القَدِيمَةِ. غَنُّوا لِمَنْ يُرعِدُ بِصَوتِهِ القَوِيِّ.

(68-34) що їздить в відвічному небі небес. Ось Він загримить Своїм голосом, голосом сильним.

34 ر َنِّمُوا تَرانِيمَ تَسبِيحٍ للهِ، الَّذِي جَلالُهُ فَوقَ شَعبِهِ إسرائِيلَ وَقُوَّتُهُ فِي السَّماءِ!

(68-35) Визнайте Богові силу, величність Його над ізраїлем, а в хмарах потуга Його!

35 م َهُوبٌ أنتَ يا اللهُ فِي هَيكَلِكَ المُقَدَّسِ. اللهُ يُعطِي قُدرَةً وَقُوَّةً لِشَعبِهِ. تَبارَكَ اللهُ.

(68-36) Бог грізний у святинях Своїх, Бог ізраїлів Він, що народові дає силу й міць, Бог благословенний!