1 A ti clamaré, Jehová. ¡Roca mía, no te desentiendas de mí, no sea que, dejándome tú, llegue a ser semejante a los que descienden al sepulcro!
Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
2 O ye la voz de mis ruegos cuando clamo a ti, cuando alzo mis manos hacia tu santo Templo.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward the oracle of thy holiness.
3 N o me arrebates juntamente con los malos y con los que hacen iniquidad. Ellos hablan paz con sus prójimos, pero la maldad está en su corazón.
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
4 D ales conforme a su obra y conforme a la perversidad de sus hechos. Dales su merecido conforme a la obra de sus manos.
Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
5 P or cuanto no atendieron a los hechos de Jehová ni a la obra de sus manos, ¡él los derribará y no los edificará!
For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.
6 ¡ Bendito sea Jehová, que oyó la voz de mis ruegos!
Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
7 J ehová es mi fortaleza y mi escudo; en él confió mi corazón y fui ayudado, por lo que se gozó mi corazón. Con mi cántico lo alabaré.
Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.
8 J ehová es la fortaleza de su pueblo y el refugio salvador de su ungido.
Jehovah is their strength; and he is the stronghold of salvation to his anointed one.
9 S alva a tu pueblo y bendice a tu heredad; pastoréalos y susténtalos para siempre.
Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.