1 S almo de David. A TI clamaré, oh Jehová, Fortaleza mía: no te desentiendas de mí; Porque no sea yo, dejándome tú, Semejante á los que descienden al sepulcro.
Unto thee, Jehovah, do I call; my rock, be not silent unto me, lest, thou keep silence toward me, I become like them that go down into the pit.
2 O ye la voz de mis ruegos cuando clamo á ti, Cuando alzo mis manos hacia el templo de tu santidad.
Hear the voice of my supplications, when I cry unto thee, when I lift up my hands toward the oracle of thy holiness.
3 N o me arrebates á una con los malos, Y con los que hacen iniquidad: Los cuales hablan paz con sus prójimos, Y la maldad está en su corazón.
Draw me not away with the wicked, and with the workers of iniquity, who speak peace to their neighbours, and mischief is in their heart.
4 D ales conforme á su obra, y conforme á la malicia de sus hechos: Dales conforme á la obra de sus manos, Dales su paga.
Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
5 P orque no atendieron á las obras de Jehová, Ni al hecho de sus manos, Derribarálos, y no los edificará.
For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.
6 B endito Jehová, Que oyó la voz de mis ruegos.
Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
7 J ehová es mi fortaleza y mi escudo: En él esperó mi corazón, y fuí ayudado; Por lo que se gozó mi corazón, Y con mi canción le alabaré.
Jehovah is my strength and my shield; my heart confided in him, and I was helped: therefore my heart exulteth, and with my song will I praise him.
8 J ehová es su fuerza, Y la fortaleza de las saludes de su ungido.
Jehovah is their strength; and he is the stronghold of salvation to his anointed one.
9 S alva á tu pueblo, y bendice á tu heredad; Y pastoréalos y ensálzalos para siempre.
Save thy people, and bless thine inheritance; and feed them, and lift them up for ever.