1 Y respondió Job, y dijo:
Then Job responded,
2 ¿ En qué ayudaste al que no tiene fuerza? ¿Has salvado con tu brazo al que no tiene fortaleza?
“What a help you are to the weak! How you have saved the arm without strength!
3 ¿ En qué aconsejaste al que no tiene ciencia, y mostraste bien cómo son las cosas?
“What counsel you have given to one without wisdom! What helpful insight you have abundantly provided!
4 ¿ A quién has anunciado palabras, y de quién es el espíritu que de ti sale?
“To whom have you uttered words? And whose spirit was expressed through you? The Greatness of God
5 C osas muertas son formadas debajo de las aguas, y de sus moradas.
“The departed spirits tremble Under the waters and their inhabitants.
6 E l Seol es descubierto delante de él, y el infierno no tiene cobertura.
“Naked is Sheol before Him, And Abaddon has no covering.
7 E xtiende el aquilón sobre vacío, cuelga la tierra sobre nada.
“He stretches out the north over empty space And hangs the earth on nothing.
8 A ta las aguas en sus nubes, y las nubes no se rompen debajo de ellas.
“He wraps up the waters in His clouds, And the cloud does not burst under them.
9 E l aprieta la faz de su trono, y extiende sobre él su nube.
“He obscures the face of the full moon And spreads His cloud over it.
10 E l cercó con término la superficie de las aguas, hasta que se acabe la luz y las tinieblas.
“He has inscribed a circle on the surface of the waters At the boundary of light and darkness.
11 L as columnas del cielo tiemblan, y se espantan de su reprensión.
“The pillars of heaven tremble And are amazed at His rebuke.
12 E l rompe el mar con su potencia, y con su inteligencia hiere la hinchazón suya.
“He quieted the sea with His power, And by His understanding He shattered Rahab.
13 S u espíritu adornó los cielos; su mano creó la serpiente huidora.
“By His breath the heavens are cleared; His hand has pierced the fleeing serpent.
14 H e aquí, éstas son partes de sus caminos; ¡y cuán poco es lo que hemos oído de él! Porque el estruendo de sus fortalezas, ¿quién lo entenderá?
“Behold, these are the fringes of His ways; And how faint a word we hear of Him! But His mighty thunder, who can understand?”