Nehemiah 11 ~ Nehemías 11

picture

1 A nd the rulers of the people dwelt at Jerusalem: the rest of the people also cast lots, to bring one of ten to dwell in Jerusalem the holy city, and nine parts to dwell in other cities.

Los jefes del pueblo se establecieron en Jerusalén; mas el resto del pueblo echó suertes para traer uno de cada diez para que morase en Jerusalén, ciudad santa, quedando las otras nueve partes en las otras ciudades.

2 A nd the people blessed all the men, that willingly offered themselves to dwell at Jerusalem.

Y bendijo el pueblo a todos los varones que voluntariamente se ofrecieron para morar en Jerusalén.

3 N ow these are the chief of the province that dwelt in Jerusalem: but in the cities of Judah dwelt every one in his possession in their cities, to wit, Israel, the priests, and the Levites, and the Nethinims, and the children of Solomon's servants.

Éstos son los jefes de la provincia que moraron en Jerusalén y en las ciudades de Judá. Habitaron cada uno en su propiedad, en sus ciudades; los israelitas, los sacerdotes y levitas, los sirvientes del templo y los hijos de los siervos de Salomón.

4 A nd at Jerusalem dwelt certain of the children of Judah, and of the children of Benjamin. Of the children of Judah; Athaiah the son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalaleel, of the children of Perez;

En Jerusalén, pues, habitaron algunos de los hijos de Judá y de los hijos de Benjamín. De los hijos de Judá: Ataías hijo de Uzías, hijo de Zacarías, hijo de Amarías, hijo de Sefatías, hijo de Mahalaleel, de los hijos de Peres,

5 A nd Maaseiah the son of Baruch, the son of Colhozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of Shiloni.

y Maasías hijo de Baruc, hijo de Colhozé, hijo de Hazaías, hijo de Adaías, hijo de Joyarib, hijo de Zacarías, hijo de Siloní.

6 A ll the sons of Perez that dwelt at Jerusalem were four hundred threescore and eight valiant men.

Todos los hijos de Peres que moraron en Jerusalén fueron cuatrocientos setenta y ocho hombres fuertes.

7 A nd these are the sons of Benjamin; Sallu the son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, the son of Jesaiah.

Estos son los hijos de Benjamín: Salú hijo de Mesulam, hijo de Joed, hijo de Pedaías, hijo de Colaías, hijo de Maasías, hijo de Itiel, hijo de Jesaías.

8 A nd after him Gabbai, Sallai, nine hundred twenty and eight.

Y tras él Gabay Salay, novecientos veintiocho.

9 A nd Joel the son of Zichri was their overseer: and Judah the son of Senuah was second over the city.

Y Joel hijo de Zicrí era el prefecto de ellos, y Judá hijo de Hasenuá el segundo en la ciudad.

10 O f the priests: Jedaiah the son of Joiarib, Jachin.

De los sacerdotes: Jedaías hijo de Joyarib, Jaquín,

11 S eraiah the son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, was the ruler of the house of God.

Seraías hijo de Hilcías, hijo de Mesulam, hijo de Sadoc, hijo de Merayot, hijo de Ahitub, príncipe de la casa de Dios,

12 A nd their brethren that did the work of the house were eight hundred twenty and two: and Adaiah the son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashur, the son of Malchiah.

y sus hermanos, los empleados en el servicio de la casa, ochocientos veintidós; y Adaías hijo de Jeroham, hijo de Pelaías, hijo de Amsí, hijo de Zacarías, hijo de Pasur, hijo de Malquías,

13 A nd his brethren, chief of the fathers, two hundred forty and two: and Amashai the son of Azareel, the son of Ahasai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,

y sus hermanos, jefes de familias, doscientos cuarenta y dos; y Amasay hijo de Azareel, hijo de Azay, hijo de Mesilemot, hijo de Imer,

14 A nd their brethren, mighty men of valour, an hundred twenty and eight: and their overseer was Zabdiel, the son of one of the great men.

y sus hermanos, hombres de gran vigor, ciento veintiocho, el jefe de los cuales era Zabdiel hijo de Hagdolim.

15 A lso of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

De los levitas: Semaías hijo de Hasub, hijo de Azricam, hijo de Hasabías, hijo de Buní;

16 A nd Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.

Sabetay y Jozabad, de los principales de los levitas, capataces de la obra exterior de la casa de Dios;

17 A nd Mattaniah the son of Micha, the son of Zabdi, the son of Asaph, was the principal to begin the thanksgiving in prayer: and Bakbukiah the second among his brethren, and Abda the son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.

y Matanías hijo de Micá, hijo de Zabdí, hijo de Asaf, el principal, el que empezaba las alabanzas y acción de gracias al tiempo de la oración; Bacbuquías el segundo de entre sus hermanos; y Abdá hijo de Samúa, hijo de Galal, hijo de Jedutún.

18 A ll the Levites in the holy city were two hundred fourscore and four.

Todos los levitas en la santa ciudad eran doscientos ochenta y cuatro.

19 M oreover the porters, Akkub, Talmon, and their brethren that kept the gates, were an hundred seventy and two.

Los porteros, Acub, Talmón y sus hermanos, guardas en las puertas, ciento setenta y dos.

20 A nd the residue of Israel, of the priests, and the Levites, were in all the cities of Judah, every one in his inheritance.

Y el resto de Israel, de los sacerdotes y de los levitas, en todas las ciudades de Judá, cada uno en su heredad.

21 B ut the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.

Los sirvientes del templo habitaban en Ofel; y Zihá y Gispá tenían autoridad sobre los sirvientes del templo.

22 T he overseer also of the Levites at Jerusalem was Uzzi the son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Micha. Of the sons of Asaph, the singers were over the business of the house of God.

Y el jefe de los levitas en Jerusalén era Uzí hijo de Baní, hijo de Hasabías, hijo de Matanías, hijo de Micá, de los hijos de Asaf, cantores, sobre la obra de la casa de Dios.

23 F or it was the king's commandment concerning them, that a certain portion should be for the singers, due for every day.

Porque había mandamiento del rey acerca de ellos, y distribución para los cantores para cada día.

24 A nd Pethahiah the son of Meshezabeel, of the children of Zerah the son of Judah, was at the king's hand in all matters concerning the people.

Y Petaías hijo de Mesezabeel, de los hijos de Zera hijo de Judá, estaba al servicio del rey en todo negocio del pueblo. Lugares habitados fuera de Jerusalén

25 A nd for the villages, with their fields, some of the children of Judah dwelt at Kirjatharba, and in the villages thereof, and at Dibon, and in the villages thereof, and at Jekabzeel, and in the villages thereof,

Tocante a las aldeas y sus tierras, algunos de los hijos de Judá habitaron en Quiryat-arbá y sus aldeas, en Dibón y sus aldeas, en Jecabseel y sus aldeas,

26 A nd at Jeshua, and at Moladah, and at Bethphelet,

en Jesúa, Moladá y Bet-pélet,

27 A nd at Hazarshual, and at Beersheba, and in the villages thereof,

en Hazar-sual, en Beerseba y sus aldeas,

28 A nd at Ziklag, and at Mekonah, and in the villages thereof,

en Siclag, en Meconá y sus aldeas,

29 A nd at Enrimmon, and at Zareah, and at Jarmuth,

en En-rimón, en Zorá, en Jarmut,

30 Z anoah, Adullam, and in their villages, at Lachish, and the fields thereof, at Azekah, and in the villages thereof. And they dwelt from Beersheba unto the valley of Hinnom.

en Zanoa, en Adulam y sus aldeas, en Laquís y sus tierras, y en Azecá y sus aldeas. Y habitaron desde Beerseba hasta el valle de Hinom.

31 T he children also of Benjamin from Geba dwelt at Michmash, and Aija, and Bethel, and in their villages.

Y los hijos de Benjamín habitaron desde Geba, en Micmás, en Ajá, en Betel y sus aldeas,

32 A nd at Anathoth, Nob, Ananiah,

en Anatot, Nob, Ananías,

33 H azor, Ramah, Gittaim,

Hazor, Ramá, Gitayim,

34 H adid, Zeboim, Neballat,

Hadid, Seboím, Nebalat,

35 L od, and Ono, the valley of craftsmen.

Lod, y Onó, valle de los artífices.

36 A nd of the Levites were divisions in Judah, and in Benjamin.

De los levitas, había grupos en Judá y en Benjamín.