ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 143 ~ Psalmii 143

picture

1 ا سْمَعْ صَلَواتِي، يا اللهُ! أصغِ إلَى طِلْباتِي! اسْتَجِبْ لِي لأنَّكَ بارٌّ.

Doamne, ascultă-mi rugăciunea! Pleacă-Ţi urechea la ruga mea! În credincioşia şi dreptatea Ta, răspunde-mi!

2 ل ا تَرفَعْ دَعواكَ ضِدِّي، أنا عَبدَكَ. فَما مِنْ حَيٍّ يَقِفُ أمامَكَ وَيَتَبَرَّرُ!

Nu intra la judecată cu robul Tău, căci nici un om viu nu-şi poate apăra dreptatea înaintea Ta!

3 ع َدُوٌّ يُطارِدُنِي لِيَقتُلَنِي، إلَى المَوتِ يَدفَعُنِي، إلَى مَكانٍ مُظلِمٍ، لأنضَمَّ إلَى مَنْ سَبَقُونِي إلَى المَوتِ!

Duşmanul mă prigoneşte, mă zdrobeşte de pământ, mă face să locuiesc în întunecimi asemenea celor morţi demult.

4 ا رتَمَت رُوحِي خَوفاً، وَذُعِرَ قَلبِي فِي داخِلِي!

Duhul îmi este sleit; inima îmi este tulburată înăuntrul meu.

5 أ ذكُرُ أعمالَكَ قَدِيماً! أتَأمَّلُ كُلَّ ما فَعَلْتَ، وَكُلَّ ما صَنَعَتْ يَداكَ.

Îmi aduc aminte de zilele de odinioară, cuget la toate lucrările Tale şi mă gândesc la ceea ce au făcut mâinile Tale.

6 أ بسِطُ إلَيكَ يَدَيَّ! نَفسِي تَعطَشُ إلَيكَ كَأرْضٍ ناشِفَةٍ! سِلاهْ

Îmi întind mâinile către Tine; sufletul meu însetează după Tine ca pământul uscat. Sela

7 ا ستَجِبْ لِي سَرِيعاً يا اللهُ ، فَأنا أُوشِكُ عَلَى المَوتِ. لا تَستُرْ وَجهَكَ عَنِّي، وَإلّا مِتُّ.

Doamne, grăbeşte-Te să-mi răspunzi, căci duhul îmi este istovit! Nu-Ţi ascunde faţa de mine, ca să nu ajung asemenea celor ce se coboară în groapă!

8 ف ِي الصَّباحِ أرِنِي رَحْمَتَكَ، لأنِّي عَلَيكَ أتَوَكَّلُ. اختَرْ لِي طَرِيقِي، لأنِّي فِي كَفَّيكَ وَضَعتُ حَياتِي.

Fă-mă să aud dimineaţa despre îndurarea Ta, căci în Tine mă încred! Fă-mi cunoscută calea pe care să merg, căci la Tine îmi înalţ sufletul!

9 م ِنْ أعدائِي نَجِّنِي يا اللهُ ، لأنِّي إلَيكَ ألتَجِئُ.

Doamne, izbăveşte-mă de duşmanii mei, căci la Tine caut adăpost!

10 ع َلِّمنِي مَشِيئَتَكَ لأنَّكَ أنتَ إلَهِي. رُوحُكَ الصّالِحُ يَقُودُنِي عَبرَ أرْضٍ مُستَوِيَةٍ.

Învaţă-mă cum să-Ţi împlinesc voia, căci Tu eşti Dumnezeul meu! Fie ca Duhul Tău cel bun să mă călăuzească prin locuri netede!

11 ا حفَظْ حَياتِي لأجلِ اسْمِكَ: يهوه. ارحَمنِي، وَمِنْ ضِيقاتِي نَجِّنِي.

Din pricina Numelui Tău, Doamne, înviorează-mă! Din pricina dreptăţii Tale, scapă-mi sufletul din necaz!

12 أ رِنِي مَحَبَّتَكَ، وَاهزِمْ أعدائِيَ. أهلِكْ أعدائِيَ، لأنِّي عَبدُكَ.

Din pricina îndurării Tale isprăveşte cu duşmanii mei Şi nimiceşte toţi prigonitorii sufletului meu, căci eu sunt robul Tău!