1 ي ا كُلَّ شُعُوبِ الأرْضِ، صَفِّقُوا بِالأيادِي فَرَحاً، وَعَلُّوا تَرانِيمَ التَّسبِيحِ للهِ.
Bateţi din palme, toate popoarele! Strigaţi de bucurie către Dumnezeu!
2 ل أنَّ اللهَ العَلِيَّ عَظِيمُ الهَيبَةِ هُوَ المَلِكُ العَظِيمُ عَلَى كُلِّ الأرْضِ.
Căci Domnul Preaînalt este înfricoşător; El este Mare Împărat peste întreg pământul!
3 أ خضَعَ لَنا شُعُوباً، وَوَضَعَها تَحتَ أقدامِنا.
El ne supune popoarele şi pune sub picioarele noastre neamurile.
4 ا للهُ يُحِبُّ يَعقُوبَ. وَهُوَ الَّذِي اختارَ لَنا مِيراثَنا الَّذِي اعتَزَّ بِهِ يَعقُوبُ. سِلاهْ
El ne alege moştenirea, mândria lui Iacov, pe care l-a iubit. Sela
5 ي َصْعَدُ اللهُ مَصحُوباً بِهُتافٍ. يَصْعَدُ اللهُ مَصحُوباً بِصَوتِ البُوقِ.
Dumnezeu s-a înălţat în mijlocul strigătelor de biruinţă, Domnul s-a înălţat în sunet de corn.
6 س َبِّحُوا اللهَ، سَبِّحُوهُ. سَبِّحُوا مَلِكِنا، سَبِّحُوهُ.
Cântaţi-I lui Dumnezeu, cântaţi! Cântaţi-I Împăratului nostru, cântaţi!
7 ل أنَّ اللهَ هُوَ المَلِكُ عَلَى كُلِّ الأرْضِ، سَبِّحُوهُ بِأشْعارٍ عَذْبَةٍ.
Dumnezeu este împăratul întregului pământ: cântaţi-I un maschil!
8 ي َملُكُ اللهُ عَلَى جَمِيعِ الشُّعُوبِ، يَجلِسُ اللهُ عَلَى عَرشِهِ المُقَدَّسِ.
Dumnezeu stăpâneşte peste neamuri, Dumnezeu şade pe tronul Său cel sfânt!
9 ي َتَجَمَّعُ قادَةُ الشُّعُوبِ لِمُلاقاةِ إلَهِ إبراهِيمَ. لأنَّ الأقوِياءَ فِي الأرْضِ هُمْ للهِ، وَهُوَ فَوقَهُمْ جَمِيعاً!
Nobilii popoarelor se adună împreună cu poporul Dumnezeului lui Avraam, căci ale lui Dumnezeu sunt scuturile pământului! El este preaînălţat!