Fjalët e urta 9 ~ Provérbios 9

picture

1 D ituria ka ndërtuar shtëpinë e saj, ka gdhendur shtatë shtyllat e saj.

A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;

2 K a vrarë kafshët e saj, ka përzier verën e saj dhe shtruar tryezën e saj.

já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.

3 K a dërguar jashtë shërbëtoret e saj; nga vendet më të larta të qytetit ajo thërret:

Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:

4 " Ai që është budalla të vijë këtu!". Atij që i mungon gjykimi i thotë:

Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:

5 " Ejani, hani nga buka ime dhe pini verën që kam përzier.

Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.

6 L ëreni budallallëkun dhe do të jetoni, ecni në rrugën e arsyes".

Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.

7 A i që korrigjon tallësin tërheq mbi vete të shara, dhe ai që qorton të pabesin merr të shara.

O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.

8 M os qorto tallësin sepse ai do të të urrejë; qorto të urtin dhe ai do të të dojë.

Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.

9 M ësoje të urtin dhe ai do të bëhet edhe më i urtë. Mësoje të drejtin dhe ai do të rritë diturinë e tij.

Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.

10 F rika e Zotit është parimi i diturisë, dhe njohja e të Shenjtit është zgjuarsia.

O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.

11 S epse nëpërmjet meje do të shumohen ditët e tua dhe do të të shtohen vite jete.

Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.

12 N ë rast se je i urtë, je i urtë për veten tënde; në rast se je tallës, pasojat do t’i kesh vetëm ti.

Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.

13 G ruaja budallaqe është zhurmëmadhe, aspak e zgjuar dhe nuk di asgjë.

A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.

14 R ri ulur te porta e shtëpisë së saj, mbi një fron në vendet e larta të qytetit,

Senta-se ã porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,

15 p ër të ftuar ata që kalojnë nëpër rrugë, që shkojnë drejt në rrugën e tyre:

chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:

16 " Ai që është budalla të vijë këtu!". Dhe atij që i mungon arsyeja i thotë:

Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:

17 " Ujërat e vjedhura janë të ëmbla; buka që hahet fshehurazi është e shijshme".

As águas roubadas são doces, e o pão comido

18 P or ai nuk e di që atje janë të vdekurit, që të ftuarit e saj janë në thellësinë e Sheolit.

Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.