箴 言 9 ~ Provérbios 9

picture

1 慧 建 造 房 屋 , 凿 成 七 根 柱 子 ,

A sabedoria já edificou a sua casa, já lavrou as suas sete colunas;

2 杀 牲 畜 , 调 和 旨 酒 , 设 摆 筵 席 ;

já imolou as suas vítimas, misturou o seu vinho, e preparou a sua mesa.

3 发 使 女 出 去 , 自 己 在 城 中 至 高 处 呼 叫 ,

Já enviou as suas criadas a clamar sobre as alturas da cidade, dizendo:

4 : 谁 是 愚 蒙 人 , 可 以 转 到 这 里 来 ! 又 对 那 无 知 的 人 说 :

Quem é simples, volte-se para cá. Aos faltos de entendimento diz:

5 们 来 , 吃 我 的 饼 , 喝 我 调 和 的 酒 。

Vinde, comei do meu pão, e bebei do vinho que tenho misturado.

6 们 愚 蒙 人 , 要 舍 弃 愚 蒙 , 就 得 存 活 , 并 要 走 光 明 的 道 。

Deixai a insensatez, e vivei; e andai pelo caminho do entendimento.

7 斥 亵 慢 人 的 , 必 受 辱 骂 ; 责 备 恶 人 的 , 必 被 玷 污 。

O que repreende ao escarnecedor, traz afronta sobre si; e o que censura ao ímpio, recebe a sua mancha.

8 要 责 备 亵 慢 人 , 恐 怕 他 恨 你 ; 要 责 备 智 慧 人 , 他 必 爱 你 。

Não repreendas ao escarnecedor, para que não te odeie; repreende ao sábio, e amar-te-á.

9 导 智 慧 人 , 他 就 越 发 有 智 慧 ; 指 示 义 人 , 他 就 增 长 学 问 。

Instrui ao sábio, e ele se fará mais, sábio; ensina ao justo, e ele crescerá em entendimento.

10 畏 耶 和 华 是 智 慧 的 开 端 ; 认 识 至 圣 者 便 是 聪 明 。

O temor do Senhor é o princípio sabedoria; e o conhecimento do Santo é o entendimento.

11 藉 着 我 , 日 子 必 增 多 , 年 岁 也 必 加 添 。

Porque por mim se multiplicam os teus dias, e anos de vida se te acrescentarão.

12 若 有 智 慧 , 是 与 自 己 有 益 ; 你 若 亵 慢 , 就 必 独 自 担 当 。

Se fores sábio, para ti mesmo o serás; e, se fores escarnecedor, tu só o suportarás.

13 昧 的 妇 人 喧 嚷 ; 他 是 愚 蒙 , 一 无 所 知 。

A mulher tola é alvoroçadora; é insensata, e não conhece o pudor.

14 坐 在 自 己 的 家 门 口 , 坐 在 城 中 高 处 的 座 位 上 ,

Senta-se ã porta da sua casa ou numa cadeira, nas alturas da cidade,

15 叫 过 路 的 , 就 是 直 行 其 道 的 人 ,

chamando aos que passam e seguem direitos o seu caminho:

16 : 谁 是 愚 蒙 人 , 可 以 转 到 这 里 来 ! 又 对 那 无 知 的 人 说 :

Quem é simples, volte-se para cá! E aos faltos de entendimento diz:

17 来 的 水 是 甜 的 , 暗 吃 的 饼 是 好 的 。

As águas roubadas são doces, e o pão comido

18 却 不 知 有 阴 魂 在 他 那 里 ; 他 的 客 在 阴 间 的 深 处 。

Mas ele não sabe que ali estão os mortos; que os seus convidados estão nas profundezas do Seol.