Salmos 57 ~ Psalm 57

picture

1 M isericórdia, ó Deus; misericórdia, pois em ti a minha alma se refugia. Eu me refugiarei à sombra das tuas asas, até que passe o perigo.

Be merciful to me, God, be merciful to me, for my soul takes refuge in you. Yes, in the shadow of your wings, I will take refuge, until disaster has passed.

2 C lamo ao Deus Altíssimo, a Deus, que para comigo cumpre o seu propósito.

I cry out to God Most High, to God who accomplishes my requests for me.

3 D os céus ele me envia a salvação, põe em fuga os que me perseguem de perto; Pausa Deus envia o seu amor e a sua fidelidade.

He will send from heaven, and save me, he rebukes the one who is pursuing me. Selah. God will send out his loving kindness and his truth.

4 E stou em meio a leões, ávidos para devorar; seus dentes são lanças e flechas, suas línguas são espadas afiadas.

My soul is among lions. I lie among those who are set on fire, even the sons of men, whose teeth are spears and arrows, and their tongue a sharp sword.

5 S ê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!

6 P reparam armadilhas para os meus pés; fiquei muito abatido. Abriram uma cova no meu caminho, mas foram eles que nela caíram. Pausa

They have prepared a net for my steps. My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into the middle of it themselves. Selah.

7 M eu coração está firme, ó Deus, meu coração está firme; cantarei ao som de instrumentos!

My heart is steadfast, God, my heart is steadfast. I will sing, yes, I will sing praises.

8 A corde, minha alma! Acordem, harpa e lira! Vou despertar a alvorada!

Wake up, my glory! Wake up, lute and harp! I will wake up the dawn.

9 E u te louvarei, ó Senhor, entre as nações; cantarei teus louvores entre os povos.

I will give thanks to you, Lord, among the peoples. I will sing praises to you among the nations.

10 P ois o teu amor é tão grande que alcança os céus; a tua fidelidade vai até as nuvens.

For your great loving kindness reaches to the heavens, and your truth to the skies.

11 S ê exaltado, ó Deus, acima dos céus! Sobre toda a terra esteja a tua glória!

Be exalted, God, above the heavens. Let your glory be over all the earth.