Psalm 108 ~ Salmi 108

picture

1 O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.

«Cantico. Salmo di Davide.» Il mio cuore è ben disposto, o DIO, io canterò e celebrerò le tue lodi con tutta la mia forza.

2 A wake, psaltery and harp: I myself will awake early.

Destatevi, arpa e cetra, io voglio risvegliare l'alba.

3 I will praise thee, O Lord, among the people: and I will sing praises unto thee among the nations.

Io ti celebrerò fra i popoli, o Eterno, e canterò le tue lodi fra le nazioni.

4 F or thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds.

Poiché la tua benignità è grande, giunge al di sopra dei cieli, e la tua verità fino alle nuvole.

5 B e thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

Sii esaltato, o DIO, al di sopra dei cieli, e risplenda la tua gloria su tutta la terra,

6 t hat thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.

affinché i tuoi diletti siano liberati; salvami con la tua destra e rispondimi.

7 G od hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.

DIO ha parlato nella sua SANTITA': «trionferò, spartirò Sichem e misurerò la valle di Sukkoth.

8 G ilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;

Mio è Galaad, mio è Manasse, Efraim è la forza del mio capo, Giuda è il mio legislatore;

9 M oab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.

Moab è il catino dove mi lavo; su Edom getterò i mio sandalo; sulla Filistia manderò grida di trionfo».

10 W ho will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?

Chi mi porterà nella città forte? Chi mi condurrà fino a Edom?

11 W ilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?

Non sei tu, o DIO, che ci hai respinti, e non esci piú, o DIO, coi nostri eserciti?

12 G ive us help from trouble: for vain is the help of man.

Dacci tu aiuto contro l'avversario, perché vano è il soccorso dell'uomo.

13 T hrough God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.

Con DIO noi faremo prodezze, e sarà lui a schiacciare i nostri nemici.