Псалми 143 ~ Salmos 143

picture

1 П салом Давидів. Господи, вислухай молитву мою, почуй благання моє в Своїй вірності, у правді Своїй обізвися до мене!

Oh SEÑOR, oye mi oración, escucha mis ruegos por tu verdad; respóndeme por tu justicia.

2 і на суд не вступай із рабом Своїм, бо жоден живий перед обличчям Твоїм справедливим не буде!

Y no entres en juicio con tu siervo; porque no se justificará delante de ti ningún viviente.

3 Б о неприятель переслідує душу мою, топче живую мою до землі... Посадив мене в темряву, як мерців цього світу!

Porque ha perseguido el enemigo mi alma; ha quebrantado en tierra mi vida; me ha hecho habitar en tinieblas como los ya muertos.

4 О мліває мій дух у мені, кам'яніє в нутрі моїм серце моє...

Y mi espíritu se angustió dentro de mí; se pasmó mi corazón.

5 Я згадую дні стародавні, над усіми Твоїми чинами роздумую, говорю про діла Твоїх рук.

Me acordé de los días antiguos; meditaba en todas tus obras, meditaba en las obras de tus manos.

6 Я руки свої простягаю до Тебе, душа моя прагне Тебе, як води пересохла земля! Села.

Extendí mis manos a ti; mi alma a ti como la tierra sedienta. (Selah.)

7 П оспіши мене вислухати, Господи, дух мій кінчається! Не ховай Ти від мене обличчя Свого, і нехай я не буду подібний до тих, хто сходить до гробу!

¶ Respóndeme pronto, oh SEÑOR que desmaya mi espíritu; no escondas de mí tu rostro, y venga yo a ser semejante a los que descienden a la sepultura.

8 О б'яви мені вранці Своє милосердя, бо на Тебе надіюсь, повідом Ти мене про дорогу, якою я маю ходити, бо до Тебе підношу я душу свою!

Hazme oír por la mañana tu misericordia, porque en ti he confiado; hazme saber el camino por donde ande, porque a ti he alzado mi alma.

9 У рятуй мене, Господи, від моїх ворогів, бо до Тебе вдаюся!

Líbrame de mis enemigos, oh SEÑOR; a ti me acojo.

10 Н авчи мене волю чинити Твою, бо Ти Бог мій, добрий Дух Твій нехай попровадить мене по рівній землі!

Enséñame a hacer tu voluntad, porque tú eres mi Dios. Tu buen Espíritu me guíe a tierra de rectitud.

11 Р ади Ймення Свого, о Господи, оживи мене, Своєю правдою виведи душу мою від недолі!

Por tu Nombre, oh SEÑOR me vivificarás; por tu justicia, sacarás mi alma de angustia.

12 А в Своїм милосерді понищ моїх ворогів, і вигуби всіх, хто ненавидить душу мою, бо я раб Твій!

Y por tu misericordia disiparás mis enemigos, y destruirás todos los adversarios de mi alma; porque yo soy tu siervo.