1 C anten con gozo a Dios, fortaleza nuestra; Aclamen con júbilo al Dios de Jacob.
Sing aloud to God our strength; Make a joyful shout to the God of Jacob.
2 E ntonen canto de alabanza, y toquen el pandero, La melodiosa lira con el arpa.
Raise a song and strike the timbrel, The pleasant harp with the lute.
3 T oquen la trompeta en la luna nueva, En la luna llena, en el día de nuestra fiesta.
Blow the trumpet at the time of the New Moon, At the full moon, on our solemn feast day.
4 P orque es estatuto para Israel, Ordenanza del Dios de Jacob.
For this is a statute for Israel, A law of the God of Jacob.
5 E l lo estableció por testimonio en José, Cuando salió sobre la tierra de Egipto. Un lenguaje que yo no conocía, oí:
This He established in Joseph as a testimony, When He went throughout the land of Egypt, Where I heard a language I did not understand.
6 “ Yo libré su hombro de la carga, Sus manos se libraron de las canastas.
“I removed his shoulder from the burden; His hands were freed from the baskets.
7 E n la angustia llamaste, y Yo te rescaté; Te respondí en el escondite del trueno; En las aguas de Meriba te probé. (Selah)
You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah
8 O ye, pueblo Mío, y te amonestaré. ¡Oh Israel, si tú Me oyeras!
“Hear, O My people, and I will admonish you! O Israel, if you will listen to Me!
9 N o haya en ti dios ajeno, Ni adores a dios extranjero.
There shall be no foreign god among you; Nor shall you worship any foreign god.
10 Y o, el Señor, soy tu Dios, Que te saqué de la tierra de Egipto; Abre bien tu boca y la llenaré.
I am the Lord your God, Who brought you out of the land of Egypt; Open your mouth wide, and I will fill it.
11 P ero Mi pueblo no escuchó Mi voz; Israel no Me obedeció.
“But My people would not heed My voice, And Israel would have none of Me.
12 P or eso los entregué a la dureza de su corazón, Para que anduvieran en sus propias intrigas.
So I gave them over to their own stubborn heart, To walk in their own counsels.
13 ¡ Oh, si Mi pueblo me oyera, Si Israel anduviera en Mis caminos!
“Oh, that My people would listen to Me, That Israel would walk in My ways!
14 E n un momento Yo subyugaría a sus enemigos Y volvería Mi mano contra sus adversarios.
I would soon subdue their enemies, And turn My hand against their adversaries.
15 L os que aborrecen al Señor Le fingirían obediencia, Y el tiempo de su castigo sería para siempre.
The haters of the Lord would pretend submission to Him, But their fate would endure forever.
16 P ero Yo te alimentaría con lo mejor del trigo, Y con miel de la peña te saciaría.”
He would have fed them also with the finest of wheat; And with honey from the rock I would have satisfied you.”