Psalm 46 ~ Psalm 46

picture

1 ( Ein Lied der Kinder Korah, von der Jugend, vorzusingen.) Gott ist unsre Zuversicht und Stärke. Eine Hilfe in den großen Nöten, die uns getroffen haben.

God is our refuge and strength, A very present help in trouble.

2 D arum fürchten wir uns nicht, wenngleich die Welt unterginge und die Berge mitten ins Meer sänken,

Therefore we will not fear, though the earth should change And though the mountains slip into the heart of the sea;

3 w enngleich das Meer wütete und wallte und von seinem Ungestüm die Berge einfielen. (Sela.)

Though its waters roar and foam, Though the mountains quake at its swelling pride. Selah.

4 D ennoch soll die Stadt Gottes fein lustig bleiben mit ihren Brünnlein, da die heiligen Wohnungen des Höchsten sind.

There is a river whose streams make glad the city of God, The holy dwelling places of the Most High.

5 G ott ist bei ihr drinnen, darum wird sie fest bleiben; Gott hilft ihr früh am Morgen.

God is in the midst of her, she will not be moved; God will help her when morning dawns.

6 D ie Heiden müssen verzagen und die Königreiche fallen; das Erdreich muß vergehen, wenn er sich hören läßt.

The nations made an uproar, the kingdoms tottered; He raised His voice, the earth melted.

7 D er HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.)

The Lord of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.

8 K ommet her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch zerstören anrichtet,

Come, behold the works of the Lord, Who has wrought desolations in the earth.

9 d er den Kriegen steuert in aller Welt, den Bogen zerbricht, Spieße zerschlägt und Wagen mit Feuer verbrennt.

He makes wars to cease to the end of the earth; He breaks the bow and cuts the spear in two; He burns the chariots with fire.

10 S eid stille und erkennet, daß ich GOTT bin. Ich will Ehre einlegen unter den Heiden; ich will Ehre einlegen auf Erden.

“ Cease striving and know that I am God; I will be exalted among the nations, I will be exalted in the earth.”

11 D er HERR Zebaoth ist mit uns; der Gott Jakobs ist unser Schutz. (Sela.)

The Lord of hosts is with us; The God of Jacob is our stronghold. Selah.