1 C lamo al Señor con mi voz; Con mi voz suplico al Señor.
Громко взываю я к Господу, громко Господа умоляю.
2 D elante de El expongo mi queja; En Su presencia manifiesto mi angustia.
Перед Ним я излил свою жалобу и открыл Ему свою скорбь.
3 C uando mi espíritu desmayaba dentro de mí, Tú conociste mi senda. En la senda en que camino Me han tendido una trampa.
Когда изнемогал во мне дух, Ты знал мой путь. На дороге, по которой я шел, тайно поставили для меня сеть.
4 M ira a la derecha, y ve, Porque no hay quien me tome en cuenta; No hay refugio para mí; No hay quien cuide de mi alma.
Я смотрю вокруг, ища своего защитника, но вижу, что никому нет до меня дела. Нет у меня убежища, никто не заботится о моей жизни.
5 A Ti he clamado, Señor; Dije: “Tú eres mi refugio, Mi porción en la tierra de los vivientes.
Взываю я к Тебе, Господи, и говорю: «Ты – мое убежище и мой удел в земле живых».
6 A tiende a mi clamor, Porque estoy muy abatido; Líbrame de los que me persiguen, Porque son más fuertes que yo.
Прислушайся к моему молению, потому что я сильно изнемог; избавь меня от преследователей, потому что они сильнее меня.
7 S aca mi alma de la prisión, Para que yo dé gracias a Tu nombre; Los justos me rodearán, Porque Tú me colmarás de bendiciones.”
Освободи меня из темницы, чтобы я вознес хвалу Имени Твоему. Меня обступят праведники, когда Ты воздашь мне добром.