1 T he Lord says to my Lord: “ Sit at My right hand Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”
El SEÑOR dijo a mi Señor; siéntate a mi diestra, entretanto que pongo tus enemigos por estrado de tus pies.
2 T he Lord will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying, “ Rule in the midst of Your enemies.”
La vara de tu fortaleza enviará el SEÑOR desde Sion; domina en medio de tus enemigos.
3 Y our people will volunteer freely in the day of Your power; In holy array, from the womb of the dawn, Your youth are to You as the dew.
Tu pueblo será voluntario en el día de tu poder, en la hermosura de la santidad; como el rocío que cae de la matriz del alba, así te nacerán los tuyos.
4 T he Lord has sworn and will not change His mind, “You are a priest forever According to the order of Melchizedek.”
Juró el SEÑOR, y no se arrepentirá. Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec.
5 T he Lord is at Your right hand; He will shatter kings in the day of His wrath.
¶ El Señor a tu diestra herirá a los reyes en el día de su furor:
6 H e will judge among the nations, He will fill them with corpses, He will shatter the chief men over a broad country.
Juzgará en los gentiles, los llenará de cuerpos muertos; herirá la cabeza sobre mucha tierra.
7 H e will drink from the brook by the wayside; Therefore He will lift up His head.
Del arroyo beberá en el camino; por lo cual levantará su cabeza.